| The rarest Winslow Homer the world has yet to see. | Самая редкая работа Уинслоу Хомера в мире. |
| If we don't sell that Winslow Homer, I lose everything I have. | Если не продадим Уинслоу Хомера, я потеряю все, что у меня есть. |
| And it's in this spirit that I have scoured the earth to find a painting by one of the greatest of all American artists, Winslow Homer. | И с этой мыслью я облетел всю землю в поисках картины одного из величайших американских художников, Уинслоу Хомера. |
| There is no road access to most areas of the park, visitors normally fly in or travel by boat from Homer. | Так как в большинстве районов парка нет доступа к дороге, посетители используют самолёт или отправляются от Хомера на лодках. |
| And tonight, we can unveil the rarest Winslow Homer the world has yet to see. | И сегодня, вы увидите редчайшую работу Уинслоу Хомера, которой мир еще не видел. |
| Now, Wilma, with your right hand take Homer by his right hand and say after me. | Теперь, Вилма, своей правой рукой... возьми правую руку Хомера, и повторяй за мной. |
| The pigment in modern oil paint is not the same as the ones used in Homer's day. | Пигменты в современных масляных красках отличаются от тех, что были в эпоху Хомера. |
| There shouldn't be any under-painting on a Winslow Homer. | На работах Уинслоу Хомера никогда не было исходных изображений. |
| Mueller compares his story to that of Homer Hickam, growing up in a hard-working family and going off to be an engineer instead of following in his father's footsteps. | Свою биографию Мюллер сравнивает с биографией инженера НАСА Хомера Хикэма, который также вырос в рабочей семье, но в итоге стал инженером вместо того, чтобы следовать по стопам своего отца. |
| Besides renderings by Homer and Nast, the magazine also published illustrations by Theodore R. Davis, Henry Mosler, and the brothers Alfred and William Waud. | Помимо рисунков Хомера и Наста, Harper's публиковал также иллюстрации Теодора Дэвиса, Хенри Мослера и братьев Альфреда Вауда и Уильяма Вауда. |
| I want to be sure we're still working towards - getting a Winslow Homer? - I think I may just have found the painting your wife craves. | Надеюсь наша договоренность насчет Уинслоу Хомера все еще в силе? - Думаю, я нашел идеальную картину для вашей жены. |
| In 1976, Maine native Charles Shipman Payson promised the Museum his collection of 17 paintings by Winslow Homer. | В 1976 году гражданин Портленда Чарльз Пейсон (англ. Charles Shipman Payson) подарил музею коллекцию из 17 картин Хомера Уинслоу и выделил $8 млн на его реконструкцию. |