Was she wearing those glasses Zorba made? |
Она одевала очки что придумал Зорба? |
My grandpa used to tell a joke about an old blind guy who gets glasses - |
Мой дедушка любил рассказывать шутку о старом слепом парне, которому выписали очки... |
I have gray salt-and-pepper hair. I have - wear glasses. |
У меня такие седые, с проседью, волосы, и очки. |
Tara, did you move my glasses? |
Тара, куда ты дела мои очки? |
Tara, did you move my glasses? |
Тара, ты убрала мои очки? |
Do you deny that these are your glasses? |
Вы отрицаете, что это ваши очки? |
Now Greene is down on the ground here and he's looking for his glasses. |
Грин ползает по листьям и ищет свои очки. |
What I want to do is to show you that one can make a pair of glasses. |
Мне бы хотелось показать вам, как можно самостоятельно сделать себе очки. |
And that vision is to try to get a billion people wearing the glasses they need by the year 2020. |
Эта мечта состоит в том, чтобы дать миллиарду людей необходимые им очки к 2020 году. |
Do come and look at Sister Bernadette's glasses! |
Идите посмотрите на очки сестры Бернадетты. |
Listen... where did Baba get those glasses? |
Послушай... Как Баба получил себе новые очки? |
She has, like, freckles and glasses but acts like she doesn't. |
Ведь у неё эти веснушки и очки, а она ведёт себя так, будто их нет. |
If you ask me, I think one of us should take off his glasses. |
По моему мнению, одному из нас лучше снять очки. |
Stewie, I can't find my glasses! |
Стьюи, я не могу найти свои очки! |
He came to me one time and told me he wished he was nearsighted so that he could have glasses like Harry. |
Пришел однажды ко мне и говорит, что хочет стать близоруким и тогда он сможет носить очки, как Гарри. |
Jean Cocteau takes off his glasses, he looks about him with an undescribable meanness. |
"Жан Кокто" снимает свои очки и оглядывается вокруг с выражением неописуемой злобы. |
So I left her to pray in peace, and this guy shows up... brown long hair, glasses. |
Я оставил ее молиться в спокойствии, а потом показался человек... длинные каштановые волосы, очки. |
maybe we should get her glasses. |
Возможно мы должны купить ей очки. |
And while I'm in the pool, some guy walks off with my glasses. |
И пока был в бассейне, какой то парень увел мои очки. |
What kind of a sick, demented person wants another person's glasses? |
Какому больному и чокнутому человеку нужны чужие очки? |
Well, until you can prove that, me and my glasses will be on set. |
Ну, пока вы это не докажите, я и мои очки будут на съемочной площадке. |
Well, I got all the way home last night and realized that I left my glasses right here on your kitchen counter. |
Я вспомнил весь свой путь домой вчера вечером и понял, что я оставил свои очки прямо на твоем кухонном столе. |
I am looking at the world through rose-coloured glasses. |
"я смотрю на мир через розовые очки." |
You buy these glasses for your infant, and they wear them at night when they sleep. |
Идея в том, что вы покупаете такие очки своему младенцу, и они потом ночью спят в них. |
I'd know those glasses anywhere. |
Я узнаю эти очки где угодно! |