| He told me I needed new glasses. | Он сказал что мне нужны новые очки. |
| These glasses, I can't see anything through them. | Очки, я ничего в них не вижу. |
| I traded my glasses in for contacts in high school. | Я сменила очки на линзы еще в школе. |
| I love your glasses, Mr. Bennet. | Мне нравятся ваши очки, мистер Бэннет. |
| He always had to wear those big glasses. | Ему всегда приходилось носить эти большие очки. |
| George, I notice that you're wearing glasses, yet on the day in question, I don't recall you wearing glasses. | Джордж, я вижу ты носишь очки, но в тот день, я не помню, чтобы на тебе были очки. |
| Take off your glasses, back in position... | Сними очки, Венсан. Сиди, не шевелись. |
| I will bet you Eric's horn-rimmed glasses that that girl was a hipster. | Спорю на очки Эрика в роговой оправе, что та девушка хипстер. |
| And I need my favorite reading glasses that I left back in Boston. | А мне нужны мои любимые очки для чтения, которые я оставил в Бостоне. |
| So I took off my driving glasses and I put on my reading glasses to check the map. | Поэтому снял очки для вождения и надел очки для чтения, чтобы посмотреть карту. |
| I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. | Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде. |
| Have you seen my glasses anywhere? | Ты нигде не видел мои очки? |
| Assistive devices (such as artificial limbs, wheelchairs, hearing aids or glasses) are often unavailable, or may be expensive. | Вспомогательные средства (такие как протезы, инвалидные коляски, слуховые аппараты или очки) зачастую отсутствуют либо могут иметь высокую стоимость. |
| Good thing we both brought our Operate glasses! | Хорошо что мы оба взяли увеличительные очки! |
| A-Are you using your glasses for snuggling? | Ты используешь свои очки для обжиманий? |
| Burns gave us those glasses so he could spy on us! | Бернс раздал нам эти очки, чтобы он мог следить за нами! |
| I just would like you to keep the rose color on your glasses for as long as possible. | Я хочу, чтобы ты не снимала розовые очки как можно дольше. |
| I'd say take the glasses off, but the whole Sarah Palin thing is really working for me. | Я бы сказал, сними очки, но вся эта тема а-ля Сара Пэйлин мне по душе. |
| Ever since I got these glasses, they've just made my life worse. | С тех пор, как я купила эти очки, моя жизнь стала только ужаснее. |
| Is it my imagination, or are those ladies glasses? | Мне показалось или это женские очки? |
| That's why you got the new glasses, that's why your teeth are sparkly white. | Поэтому у вас новые очки, поэтому ваши зубы снежно-белые. |
| Our hospital's giving away glasses? | У нас в больнице раздают очки? |
| Yes, she took my glasses, my passport and my clothes. | Да, она взяла мои очки, мой паспорт и мою одежду. Почему? |
| I'll leave my hat and glasses with you | Я оставлю свою шляпу и очки с Вами... |
| What is it with the glasses? | ! - Что это за очки? |