| Look, honey, I know these glasses are a radical new technology and should be worn in moderation. | Посмотри, дорогая, я знаю что эти очки радикальная новая технология и следует носить их в меру. |
| I'm quietly taking off my glasses and I'm going to bed. | Я медленно снимаю очки и иду спать. |
| I take these glasses off, she looks like a regular person. | Я снимаю очки, и она выглядит как человек. |
| I'll wear your glasses, if you want. | Я поношу ваши очки, если вам хотеться. |
| The engineer must have forgotten his glasses! | Инженер, должно быть, забыл свои очки! |
| I left my reading glasses... in Professor Rosenbloom's office earlier today. | Я забыл свои очки в кабинете профессора Розенблума. |
| This is probably what Helen Keller felt like when she got her glasses. | Наверное, Хелен Келлер себя так почувствовала, когда впервые надела свои очки. |
| Did I leave my glasses there? | Я не оставил у тебя свои очки? |
| I've been begging him for months to get glasses. | Я уже много месяцев прошу его купить очки. |
| What is she thinking with these glasses? | О чем она думала, выбирая эти очки? |
| Somebody ought to tell Mr. Doyle she's wearing a dude's glasses. | Кто-то должен сказать мистеру Дойлу, что она носит пацанские очки. |
| I think I need glasses unless crying makes your eyes not work. | Кажется, мне нужны очки, если конечно это не слезы портят мое зрение. |
| Well, that changes everything, you need glasses. | Ну, это все меняет, тебе нужны очки. |
| He's got red hair and glasses. | Вот такого роста, рыжие волосы и очки. |
| Technology is a pair of eye glasses, which enables sight for those who need it. | Технология - это очки, позволяющие видеть тем, кто в этом нуждается. |
| It's because those glasses don't look right on your face. | А все потому, что эти очки плохо сидят на твоём лице. |
| Maybe you can't see him through those glasses. | Может ты не узнал его через очки. |
| Exhibit "B" - those glasses - two hours on eBay. | Доказательство "Б" - эти очки - два часа на ёВау. |
| Actually, let me take these glasses out. | Вообще-то, давайте я выну очки. |
| I mean, y-y-you got the big glasses there... | У тебя ведь такие большие очки. |
| Well, the "B" got you glasses. | Ну, за "4" ты получил очки. |
| I notice you're wearing glasses, Mr. Harold... | Я заметил, что вы носите очки, мистер Гарольд... |
| You must take your glasses off your face and put them in the bag. | Вы должны снять очки и положить в пакет. |
| You'd rather kill your husband than admit you need glasses. | Ты лучше убьешь мужа, чем признаешься, что тебе нужны очки. |
| But I didn't love you for your glasses. | Но я люблю тебя не за твои очки. |