| 136.37 Free all persons arrested as a result of their political opinion or because they took part in peaceful demonstrations, and ensure that charges against them are dismissed (Belgium); | 136.37 освободить всех лиц, арестованных по причине их политических убеждений или потому, что они принимали участие в мирных демонстрациях, и обеспечить снятие выдвинутых против них обвинений (Бельгия); |
| IT'S ONE OF THE FUNDAMENTAL RULES OF TIME. AND WHEN IT COMES OUT, IT CAN SET YOU FREE... OR END EVERYTHING YOU FOUGHT SO HARD FOR. | Одно из основных правил времени, и когда она выползает, это может освободить вас... или закончить все над, чем вы так сильно боролись. |
| We couldn't free him... | Мы не смогли освободить его. Идем. |
| Free without delay all persons detained for political reasons (Belgium); | 107.52 незамедлительно освободить всех лиц, задержанных по политическим причинам (Бельгия); |
| Free the boy, follow the boy, maybe there's a way we can do both. | Либо освободить либо следовать за мальчиком, а может полУчится и то и другое сразу? |
| You must free yourself. | Ты должна освободить себя от этого. |
| The tide might even set you free. | Прилив еще может тебя освободить. |
| I must go now to free my people. | Я должен освободить свой народ. |
| I'm here to free you. | Я здесь чтобы освободить тебя. |
| But I could free you. | Но я могу освободить тебя. |
| We must free the city. | Мы должны освободить город. |
| I can set you free. | Я могу тебя освободить. |
| You were trying to set her free. | Вы пытались освободить её. |
| That's why, in order to free Suzaku-kun... | Поэтому, чтобы освободить Сузаку-куна... |
| Victoria, free you from what? | Виктория, от чего освободить? |
| Help me get her free! | Помогите мне её освободить! |
| I want to free her! | Я хочу её освободить! |
| He wants to free us. | Он хочет освободить нас. |
| I just wanted to free their souls! | Я хотел освободить их души! |
| We've come to set you free | Мы пришли, чтобы освободить тебя |
| We must free Calypso. | Мы должны освободить Калипсо. |
| You should free your subconscious. | Ты должна освободить свое подсознание. |
| I just want to set it free. | Я просто хочу освободить ее. |
| I want to set the people free! | Я хочу освободить народ! |
| His Majesty wishes to set him free | Его Величество повелевает освободить его. |