If one of us is to remain here in order to set you free... |
Если кому-то из нас придется остаться, чтобы освободить тебя... |
Once we've stopped war's arrival, I will return to set you free. |
Как только мы остановим приход войны, я вернусь, чтобы освободить тебя. |
She's trying to take out the gang members and free the girls. |
Она пытается убить членов банды и освободить девушек. |
See if you can free him up for us. |
Проверьте, может, Вы можете освободить его для нас. |
To the contrary, your audacity obliged modesty to free the sentiments it so often smothers. |
Напротив. Ваша смелость побудила застенчивость освободить чувства, которые она обычно подавляет... |
I want to free Italy single-handedly to make you proud and find you again. |
Я один мог бы освободить Италию, чтобы заслужить ваше уважение и отыскать вас. |
I came here to free my friends. |
Я приехал сюда, чтобы освободить своих друзей. |
So that the dome would know it was time to set us free. |
И чтобы Купол понял, что пора нас освободить. |
We must free Peter and Lt Galloway. |
Мы должны освободить Питера и лейтенант Галлоуэй. |
To free Sutekh from the power of Horus. |
Чтобы освободить Сутеха от власти Гора. |
This is the only way I can set her free. |
Это единственный путь, чтобы ее освободить. |
You even think of using her to free me, and I'll confess. |
Если вы даже просто подумаете использовать ее, чтобы освободить меня, я возьму вину на себя. |
Marx was on trial, could have gone free. |
Дело Маркса перешло в суд и его могли освободить. |
Yes, and now I think my Uncle is trying to free him. |
Да. И, как мне кажется, теперь мой дядя пытается его освободить. |
I'll be there to set you free. |
Я буду здесь, чтобы освободить тебя. |
The truth, Ziva, may set you free. |
Правда, Зива, может тебя освободить. |
Brotherhood of Doubt was trying to free its members. |
Братство Сомнений предприняло попытку освободить своих членов. |
My partner and I came here to free Yao Fei and get him off this island. |
Мы с партнером явились сюда, чтобы освободить Яо Фэя и увезти его с острова. |
I have been born to reach Enlightenment... and free all creatures from suffering. |
Я пришел в этот мир, чтобы достичь просветления и освободить все живое от страданий. |
It's a chance to free yourself from The Originals. |
Это шанс освободить себя от Древних. |
Well, you could set me free. |
Ну, ты можешь меня освободить. |
You should know we're here to free the Hunter, kind sir. |
Вы должны знать, сэр, что мы здесь затем, чтобы освободить охотника. |
But he threw all that away when he forced his students to free him from jail. |
Но он отбросил всё это, когда заставил учеников освободить себя из тюрьмы. |
Tonight I intend to set you free. |
Сегодня ночью я намерен освободить вас. |
You have to help her, free her. |
Тебе нужно освободить ее, спасти ее. |