| I'm helping Dad free us from the Hand. | Я помогаю папе освободить нас от Руки. |
| Sheridan promised he'd free Mars when this was over. | Шеридан обещал освободить Марс, когда эта война закончится. |
| I promised to free Narn if you cooperated. | Я обещал освободить Нарн, если вы будете сотрудничать. |
| Set them free in return for his help. | Освободить их, в обмен на его помощь. |
| But only the truth can set us free. | Но лишь правда может освободить нас. |
| And if you want your brother free, you should back his claim. | Если хотите освободить брата, поддержите Ричарда. |
| As an act of good faith, the United States Government should free our combatants. | В качестве акта доброй воли правительство Соединенных Штатов должно освободить наших борцов. |
| We risked so much to get you free, Riley. | Мы так рисковали, чтобы освободить тебя, Райли. |
| Yes. I would free you completely. | Я могу освободить тебя от них. |
| I put on Abe Lincoln's hat once and had an uncontrollable urge to free Mrs. Frederic. | Я однажды надел шляпу Эйба Линкольна и испытал неконтролируемое стремление освободить миссис Фредерик. |
| There's this knife that I can reach to cut myself free. | Там лежит нож, до которого я могу дотянуться, чтобы освободить себя. |
| I had heard that you might be coming to set us free. | Я слышала, что ты придёшь, освободить нас. |
| The only way to free them safely is if it is all at once. | Единственный способ - это освободить их всех сразу. |
| Tweets and and social media postings calling to free Bassam. | Почти миллион твитов и постов в соцсетях с призывами освободить Басама. |
| Kelmaa was generous in giving her life to free me, but I am afraid it is too late. | Кёлмаа была щедра в предоставлении своей жизни, чтобы освободить мен€, но боюсь, что уже слишком поздно. |
| Walaikum-assalam. I know you are trying to free me. | Я знаю, что вы хотите освободить меня. |
| When our sentries reached the crashed vessel, Skaara asked us to free him of his Goa'uld. | Когда наши часовые прибыли к разрушенному кораблю,... Скаара попросил нас освободить его от Гоаулда. |
| Enough to end the Goa'uld, and free us all for ever. | Чтобы их было достаточно, чтобы покончить с Гоаулдами, и освободить нас. |
| You were trying to free them from something. | Ты пытался освободить их от чего-то. |
| You can just walk into that prison and break my father free, if you want to. | Ты можешь просто придти в тюрьму и освободить моего отца, если захочешь. |
| If you want to free him after reading this, be my guest. | Если вы захотите освободить его после того, как прочтете это, дайте знать. |
| They're trying to break in there by themselves and free the synths. | Они пытаются вломиться туда и освободить синтов. |
| I should be figuring out how to free Merlin, not fox-trotting my way across club med-ieval. | Мне нужно думать, как освободить Мерлина, а не водить хороводы на средневековом балу. |
| I've been trying to free her from your care for two days. | Я уже два дня пытаюсь освободить её из под вашей опеки. |
| I am going to free Jim and show everyone who he really is. | А я собираюсь освободить Джима и показать всем, кем он реально является. |