If she cannae see us, then fine. |
Если она не может с нами увидеться, прекрасно. |
The aircraft is doing fine, and so are you. |
Самолет справляется прекрасно, как и Вы. |
People tell me I'm old and ill, but I feel perfectly fine. |
Люди говорят мне, что я стара и больна, но я прекрасно себя чувствую. |
I told her I was fine, but she sounded sad. |
Я говорил ей, что все прекрасно, но она казалась грустной. |
If that helps you, fine. |
Если это тебе поможет - прекрасно. |
Which is fine by me because I do not intend to fail. |
Прекрасно, лично я не собираюсь проигрывать. |
You know fine well I shall be a hundred years old on Monday. |
Ты прекрасно знаешь, что в понедельник будет сто. |
It was all fine until I started choking. |
Все было прекрасно, пока я не начала задыхаться. |
And you know, I feel fine. |
И знаешь, я чувствую себя прекрасно. |
Mornings were fine, but by evening, he started to deteriorate. |
Утром всё было прекрасно, но вечерами ему становилось хуже. |
You obviously know fine well who I am. |
Очевидно, вы прекрасно знаете, кто я. |
Yes, fine, he'll be there tomorrow. |
Да, прекрасно, он заедет завтра. |
I just need to think positive, be friendly, and everything will work out fine. |
Я просто должна мыслить позитивно, быть дружелюбной, и все будет прекрасно работать. |
The invention worked fine. I just got caught. |
Оно прекрасно сработало, просто я попалась. |
Summer breeze makes me feel fine Blowing through the jasmine in my mind |
От летнего бриза я чувствую себя прекрасно, он дует сквозь жасмин в моих мыслях. |
A fine job you did too, by the way. |
И кстати, вы прекрасно справились. |
Then your father came back and all was fine. |
А потом твой отец вернулся и все было прекрасно. |
My baby is fine, Mulder. |
С моим ребёнком всё прекрасно, Малдер. |
She feels fine, you believe that? |
Она чувствует себя прекрасно, Вы поверите в это? |
To be clear, I was fine running. |
Честно говоря, я прекрасно справлялся. |
You heard me perfectly fine, Mr. Sullivan. |
Вы все прекрасно расслышали, мистер Салливан. |
If this guy is a fraud, then fine. |
Если этот парень мошенник - тогда прекрасно. |
OK, fine - we'll do it your way. |
Хорошо, прекрасно, поступим по-твоему. |
You want to be wild and carefree and passionate and unpredictable, fine. |
Ты хочешь быть дикой и беззаботной и страстной и непредсказуемой, прекрасно. |
I just looked over there and everything seemed fine. |
Я только что смотрел на вас и все казалось прекрасно. |