Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Fine - Прекрасно"

Примеры: Fine - Прекрасно
Fine, you look for them. Прекрасно, ты их и ищи.
Fine. Break my heart again. Прекрасно... разбей моё сердце снова...
Fine, then I just won't show up. Прекрасно, значит, я просто не приду.
Fine, he was right about me, then. Прекрасно, он был прав только насчет меня.
Fine, you can take me with you. Прекрасно, значит и меня с собой возьмошь.
Fine, no more dinosaur stuff. Прекрасно, больше ничего про динозавров не расскажу!
Fine, you're in charge, but I should be at that briefing. Прекрасно, вы командуете, но я должна быть на этом брифинге.
Fine, go and be the wind. Прекрасно, иди и будь ветром.
Fine... you'll he thrown out of school... you can sit at home and make ladoos. Прекрасно. Тебя выгонят из школы и ты будешь сидеть дома и делать ладду.
Fine, if those were your expectations. Если это то, что ты ожидала- прекрасно.
Fine, but you do not go undermining me with our son. Прекрасно, но не подрывай мой авторитет у нашего сына.
Fine£ then there'll be nothing under it for you. Прекрасно, тогда под елкой для тебя ничего не будет.
Fine, but whatever you're feeling, just remember your grandmother hasn't been well. Прекрасно, но что бы ты ни чувствовала, помни, что у бабушки был приступ.
Fine, sit back and do nothing and let us all get fired. Прекрасно, сиди и ничего не делай как раньше. пусть мы все погибнем.
Fine, but if she calls me Ellie again, Прекрасно, но если она позвонит мне снова.
Fine, but, from now on, no cover I.D.S that involve turning down 20-year-old scotch. Прекрасно, но с этого момента, хватит легенд, из-за которых приходится отказываться от скотча 20-летней выдержки.
Fine, I'm willing to trade my life for theirs. Прекрасно, я хочу обменять свою жизнь на жизнь этих людей.
Fine, I want everyone to be there. Прекрасно, я хочу что бы все были там
Fine, except I had to pay for lunch with my lucky Sacagawea dollar. Прекрасно, если не считать, что я расплатился за ланчь счастливым Сакаджавея долларом.
Fine... big man with a gun Прекрасно... Большой мужик с пушкой.
He said, "Fine." Он сказал: "Прекрасно".
Fine, then this will be my last word, because I'm never speaking to either of you ever again. Прекрасно, тогда это будет мое последнее слово, потому что я никогда не заговорю с обеими вами снова.
Fine, "Theodore Bundy." Прекрасно, "Теодор Банди".
Fine! "Let the rock-off begin!" Прекрасно! Позвольте, начинается рок-поединку!
Fine, as your friend, Case, I... think you should... Прекрасно, как твой друг, Кейси, я... думаю, что ты должна...