Fine, you look for them. |
Прекрасно, ты их и ищи. |
Fine. Break my heart again. |
Прекрасно... разбей моё сердце снова... |
Fine, then I just won't show up. |
Прекрасно, значит, я просто не приду. |
Fine, he was right about me, then. |
Прекрасно, он был прав только насчет меня. |
Fine, you can take me with you. |
Прекрасно, значит и меня с собой возьмошь. |
Fine, no more dinosaur stuff. |
Прекрасно, больше ничего про динозавров не расскажу! |
Fine, you're in charge, but I should be at that briefing. |
Прекрасно, вы командуете, но я должна быть на этом брифинге. |
Fine, go and be the wind. |
Прекрасно, иди и будь ветром. |
Fine... you'll he thrown out of school... you can sit at home and make ladoos. |
Прекрасно. Тебя выгонят из школы и ты будешь сидеть дома и делать ладду. |
Fine, if those were your expectations. |
Если это то, что ты ожидала- прекрасно. |
Fine, but you do not go undermining me with our son. |
Прекрасно, но не подрывай мой авторитет у нашего сына. |
Fine£ then there'll be nothing under it for you. |
Прекрасно, тогда под елкой для тебя ничего не будет. |
Fine, but whatever you're feeling, just remember your grandmother hasn't been well. |
Прекрасно, но что бы ты ни чувствовала, помни, что у бабушки был приступ. |
Fine, sit back and do nothing and let us all get fired. |
Прекрасно, сиди и ничего не делай как раньше. пусть мы все погибнем. |
Fine, but if she calls me Ellie again, |
Прекрасно, но если она позвонит мне снова. |
Fine, but, from now on, no cover I.D.S that involve turning down 20-year-old scotch. |
Прекрасно, но с этого момента, хватит легенд, из-за которых приходится отказываться от скотча 20-летней выдержки. |
Fine, I'm willing to trade my life for theirs. |
Прекрасно, я хочу обменять свою жизнь на жизнь этих людей. |
Fine, I want everyone to be there. |
Прекрасно, я хочу что бы все были там |
Fine, except I had to pay for lunch with my lucky Sacagawea dollar. |
Прекрасно, если не считать, что я расплатился за ланчь счастливым Сакаджавея долларом. |
Fine... big man with a gun |
Прекрасно... Большой мужик с пушкой. |
He said, "Fine." |
Он сказал: "Прекрасно". |
Fine, then this will be my last word, because I'm never speaking to either of you ever again. |
Прекрасно, тогда это будет мое последнее слово, потому что я никогда не заговорю с обеими вами снова. |
Fine, "Theodore Bundy." |
Прекрасно, "Теодор Банди". |
Fine! "Let the rock-off begin!" |
Прекрасно! Позвольте, начинается рок-поединку! |
Fine, as your friend, Case, I... think you should... |
Прекрасно, как твой друг, Кейси, я... думаю, что ты должна... |