| Which is fine, except... | И все прекрасно, за исключением... |
| I feel fine today. | Я чувствую себя прекрасно сегодня. |
| No, I felt fine. | Нет, я чувствовала себя прекрасно. |
| Look at your fine self. | Как ты прекрасно выглядишь. |
| (Kathy) Doing fine. | (Кэти) Дела прекрасно. |
| The youth, Malik, fine. | Молодец, Малик, прекрасно. |
| All right, fine. | Ну хорошо, прекрасно. |
| All right, then, fine. | Хорошо, тогда, прекрасно. |
| I'm feeling fine. | Я чувствую себя прекрасно. |
| The kid, Malik, fine. | Молодец, Малик, прекрасно. |
| I'll sleep fine tonight. | Сегодня я буду прекрасно спать. |
| I feel really fine. I am over him. | Я чувствую себя действительно прекрасно. |
| And you're doing a fine job. | И вы прекрасно справляетесь. |
| He was doing fine... | Дела его прекрасно шли... |
| You did fine without me. | Ты прекрасно справился без меня. |
| I am handling things fine! | Я прекрасно со всем справляюсь! |
| I do fine on my own. | Я прекрасно справляюсь сам. |
| And I am fine with that. | И со мной все прекрасно. |
| No, fine, whatever. | Нет, конечно, все прекрасно. |
| The NeedWant's doing fine without me. | Бери-и-пей прекрасно обходится без меня. |
| We're doing fine. | У нас все прекрасно. |
| No, you look fine. | Нет, ты прекрасно выглядишь. |
| But Mr Faulque is fine! | Но с месье все прекрасно! |
| Alright, well, fine, okay? | Ладно, хорошо, прекрасно. |
| But I feel fine now. | Но сейчас я прекрасно себя чувствую. |