She looks fine in that one. |
Здесь она прекрасно выглядит. |
It's perfectly fine without ice. |
Просто прекрасно и безо льда. |
Beautiful as something real fine. |
Красота, это неопровержимо прекрасно. |
He's doing a fine job of destroying himself. |
Он сам прекрасно себя уничтожает. |
I feel fine, Teyla. |
Я чувствую себя прекрасно, Тейла. |
Chance'd be a fine thing. |
Это было бы прекрасно. |
I was feeling fine. |
Я чувствовал себя прекрасно. |
It's really very fine. |
Это действительно очень прекрасно. |
Yes, everything is fine here. |
Да, здесь все прекрасно. |
Red wine is fine. |
Красное вино, прекрасно. |
You look fine, Evie. |
Ты выглядишь прекрасно, Эви. |
Which is fine, Rachel. |
И прекрасно, Рейчел. |
No, no, fine. |
Нет, нет, прекрасно. |
I'm getting by fine with eight. |
Я прекрасно хожу с восемью. |
Gentlemen, everything here is fine. |
Джентльмены, здесь все прекрасно. |
I, too, am fine, Jackie. |
Я тоже прекрасно, Джеки. |
Actually, I feel fine. |
Фактически, я чувствую себя прекрасно. |
Okay, okay, fine. |
Ок, ок, прекрасно. |
But I feel fine. |
Но я прекрасно себя чувствую. |
Ladies, you're looking fine. |
Прекрасно выглядите, леди. |
Since you asked, they're fine. |
Прекрасно, раз уж спросил. |
If you want to work yourself up, fine! |
Хочешь себя накручивать - прекрасно! |
I mean, I feel fine. |
Я же прекрасно себя чувствую. |
Yes, absolutely fine. |
Да, все прекрасно. |
Was it horrible or fine? |
Это было ужасно или прекрасно? |