Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Fine - Прекрасно"

Примеры: Fine - Прекрасно
Fine, maybe I'll do it, too. Прекрасно, может я сделаю так же.
Fine, I'm staying over at Rusty's till I find my own place. Прекрасно, я поживу у Расти, пока не найду собственное жилье.
Fine, but-but don't tell him about it! Прекрасно, но... но не говори ему об этом!
Fine. You can clean when you get back. Прекрасно, тогда сделаешь уборку, когда вернёшься.
Fine, now get up and start playing while I get the cash. Прекрасно, а теперь начните, наконец, играть, пока я пойду за наличкой.
Fine, we both went to public school. Прекрасно, мы обе ходили в общеобразовательную школу.
Fine, when you have all the money, then it will be yours. Прекрасно, когда у тебя будут все деньги, тогда это и будет твоим.
Fine, I can take it back. Прекрасно, я могу их забрать.
Fine, have them keep their distance. Прекрасно, но пусть держатся на расстоянии.
Fine, if that's how you feel, just take the dirty little bunny and give it back. Прекрасно, если ты так хочешь, тогда возьми этого грязного кролика и верни обратно.
Fine, but you owe me for this, Watson. Прекрасно, но вы будете мне должны за это, Уотсон.
Fine, but the next errand is yours. Прекрасно, но следующее поручение будет твоим.
Fine! I got lots of questions. Прекрасно, у меня много вопросов.
Fine, then call the front desk and complain, please. Прекрасно, тогда звони на ресепшн и выскажи все, пожалуйста.
Fine, then I guess we'll just go the rest of our lives without spoons. Прекрасно, тогда я думаю, мы проведем остаток нашей жизни без ложек.
Fine, I won't do the Model UN. Прекрасно, я не хочу клеить макет ООН.
Fine, Anthony, I want to borrow Jack for a moment. Прекрасно, Энтони, я украду у тебя Джека на минутку.
X: Fine, may he rot in hell... Х: Прекрасно, пусть он идет к черту...
Fine, then give me the troops. Прекрасно. Тогда дайте мне войско.
Fine, thank you, sir. Всё прекрасно, спасибо, сэр.
Fine, but keep a distance. Прекрасно, но пусть держатся на расстоянии.
Fine, tell her I'm coming. Прекрасно, скажите ей, что я иду.
Fine, don't come with me to bring Stefan home. Прекрасно, тогда не приходи и не пытайся помочь мне вернуть Стефана домой.
Fine, you want to separate a patient's central nervous system from the rest of his body. Прекрасно, ты хочешь отделить центральную нервную систему пациента от остальной части его тела.
Fine, I'll go get your possum. Прекрасно, я пойду, достану твоего поссума.