Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Fine - Прекрасно"

Примеры: Fine - Прекрасно
This is fine with me. I could do this all night. Для меня это так прекрасно, что я мог бы делать это всю ночь.
I gave you fine, but I draw the line at dandy. Я сказал прекрасно, но замечательно - это перебор.
Well, that's all fine and dandy until the bill comes due. Что ж, все прекрасно пока не придет, подлежащий оплате, счет.
I'm sure she got along fine before you arrived. Наверняка она прекрасно работала в одиночку до твоего появления.
Jace here has really fine tuned the enzyme. Джейси здесь действительно прекрасно поработал над ферментом.
Mr. Prefect, you can live fine with 500 million. Господин префект, можно прекрасно жить с пятьюстами миллионами.
I don't know about Langley, but these work fine for Mossad. Я не знаю на счет Лэнгли, но для Моссада это бы прекрасно сработало.
No, what you're wearing is fine. Нет-нет, вы и так прекрасно одеты.
Look, if you think a shrink can give us some answers, fine. Слушай, если ты думаешь, что его удаление даст нам какие-то ответы, прекрасно.
You want to dance now, fine. Ты хочешь танцевать сейчас, прекрасно.
If you all want me to be the Evil Queen, then fine. Если вам так хочется видеть меня Злой Королевой, прекрасно.
My grip's fine - no weakness, no shaking, no tremors. Я чувствую себя прекрасно - никакой слабости, тряски или дрожания.
I'll cope fine, it's what I do. Я буду справиться прекрасно, это то, что я делаю.
We had some trouble, but we're fine now. Мы имели немного неприятностей, но теперь, все прекрасно.
Today, he might have been fine but this thing hunts likes a bat. Сегодня, он, возможно, чувствовал себя прекрасно, но эта штука охотится как летучая мышь.
Better than fine, I'd hope. Лучше, чем прекрасно, полагаю.
Minako's fine, but I had to kill nine of them. С Минако всё прекрасно, но мне пришлось убить девятерых.
He looks fine the way he is. Он прекрасно смотрится так, как он есть.
Okay, fine, we'll ask his parents. Прекрасно. Потребуем у его родителей.
T.J., I was feeling fine. ТиДжей, я чувствовал себя прекрасно.
The two of you want to get together, fine. Если вы оба хотите быть вместе, прекрасно.
OK, fine, you will be paid back. Хорошо, прекрасно, я Вам отдам эти деньги.
You're doing a fine enough job of that yourself. Вообще-то ты с этим и сам прекрасно справляешься.
Now, you don't think we care, fine. Думаете нам все равно, прекрасно.
Don't worry, I went through it myself, and it worked fine. Я прошел через это, и все работало прекрасно.