Примеры в контексте "File - Дело"

Примеры: File - Дело
Looks like you found the Seward file. Вижу, ты нашла дело Сьюарда.
But I'm still waiting for the file. Но я всё еще жду, когда мне пришлют дело.
Not unless that file has a file in it. Нет, если только в той папке не моё дело.
The point is that the structure of the file depends on the physical and logical parameters of the drive on which the file was recorded at the program. Дело в том, что структура файла зависит от физических и логических параметров диска, на который файл был записан программой.
The Helsinki Committee made a complaint to the General Magistracy and the file was reopened, but the expedition of the file to the court is delayed. Хельсинкский комитет направил жалобу в Генеральную прокуратуру, после чего дело было возобновлено, но его рассмотрение в суде отложено.
I know you did me a favor and closed the file. Я знаю, ты оказал мне услугу и закрыл дело.
He said that once you read the file, you'd know. Он сказал, что как только ты изучишь дело, поймешь сама.
Like I said, your file will be taken over. Как я сказал, ваше дело будет передано другому.
Michael. They did say they'd review your file. Майкл... они сказали что пересмотрят твое дело.
I've been looking through your file and it's a disaster. Буду честна, я посмотрела твое дело и ужаснулась.
By the way, I read your file. Кстати, я прочел твое дело.
Today while you were in the shower, I sort of looked through your file. Когда ты ходил в душ, я просмотрела твое дело.
Wo, give me this criminal's file. Во, найди мне его дело.
I looked through your file, saw that you have a grandson in St. Louis. Я просмотрел ваше дело, и увидел, что у вас есть внук в Сент-Луисе.
I said I wanted more details but the file is with Interpol. Я сказала, что мне нужны подробности, но дело в Интерполе.
And this is your Interpol file. А это твое дело из Интерпола.
Spanish police sent me this file and... there she is. Испанская полиция прислала мне дело и вот она.
We liberated your personnel file and Tariq's. У нас твое личное дело, и Тарика.
Miss, bring me the file of Albert Duvivier. Принесите, пожалуйста, дело Альбера Дювивье.
So, I pulled the old Lana Gregory case file and all the evidence. Я поднял старое дело Ланы Грегори и все улики по нему.
Find out any... investigation took place, contact the insurance company and get their file. Выясните, какое проводилось расследование, если оно было вообще... Свяжитесь со страховой компанией и затребуйте их дело.
I read your file before I destroyed it. Я прочла твое дело до того, как уничтожила.
Very often they simply file it away. А почему? Зачастую... зачастую ее просто подшивают в дело.
Your case file is trying to hit my officers in London. Ваше дело ставит под удар моих сотрудников в Лондоне.
With that suicide note, no D.A. In his right mind would file. С этой предсмертной запиской ни один окружной прокурор в здравом уме не будет возбуждать дело.