Once you've been through the file and come up empty, you bring it here. |
Если у вас явный "висяк", вы сдаете дело сюда. |
Have you got Lomax's file? |
У вас есть дело Ломакса? Да, здесь. |
Is that going in my file, too? |
Это тоже идет в мое личное дело? |
Someone seriously has a file on me? |
Кто то действительно имеет личное дело на меня? |
Where's the file I asked you for? |
Где дело, которое я просил принести? |
Garcia, is this the entire case file from Wade Burke's 1988 disappearance? |
Гарсия, это все дело по исчезновению Уэйда Берка в 1988-ом? |
And it never went into the file? |
Но отчет так и не попал в дело? |
We only lack the motivation to push the file to the top of the stack. |
У нас только не хватает мотивации, чтобы протолкнуть это дело наверх. |
I've gone over the CIA's file on Qasim and I think they made a mistake. |
Я просматривала дело ЦРУ на Касима, и я думаю, что они допустили ошибку. |
Why were you stealing your file, Mona? |
Зачем ты украла свое дело, Мона? |
Someone must have hacked my personnel file and stole my pass code. |
кто-то явно взломал мое личное дело и украл мой пароль. |
The Review Board must review the file within three months of the court's disposition and then once a year after that. |
Последний в течение трех месяцев после вынесения судебного решения обязан рассмотреть соответствующее дело, а затем рассматривать его каждый год. |
However, the prosecutor stated that no civilians would be prosecuted and passed the file to the military prosecutor's office. |
Однако прокурор объявил, что гражданские к уголовной ответственности привлекаться не будут, и передал дело в военную прокуратуру. |
Okay, let's find his personnel file. |
Хорошо, давай найдем его личное дело |
Every precinct in Palm City has a file called "The Lich." |
В каждом участке Палм Сити есть дело, озаглавленное "Некромант". |
Is this the entire Chicago Police Department file? |
Это полное дело из Чикагского полицейского управления? |
If you read the file carefully, you don't need a psychology degree. |
Не нужно быть психологом, чтобы, прочитав это дело, разобраться в нём. |
Anyway, they said they'd put a letter on the file in case he came looking for me. |
Так или иначе, они сказали, что вложат письмо в мое дело, если он будет искать меня. |
So he's kept this file on him. |
Ну, и он сохранил это дело на него |
Which means, in three weeks' time, Ben's file will be shredded. |
А значит, через три недели дело Бена отправят в утиль. |
And how I file against y'all with the D.A. depends on which one of you is the most truthful. |
И как я изложу ваше дело окружному прокурору зависит от того, кто из вас будет более искренен. |
But based on this, I have to start an official case file. |
Но у меня есть основания официально завести дело. |
Type up a closer on the stas file and get it to me. |
Пометь дело Стаса как закрытое и отдай его мне. |
Upon successful completion, a certificate of completion is issued, which should be retained by each staff member and a copy placed in his/her official status file. |
После успешного прохождения программы будет оформляться сертификат, который должен храниться каждым сотрудником и копия которого будет помещена в его/ее официальное личное дело. |
His file will then be dealt with by the Chamber of Representatives in the same way as any other naturalization application. |
Затем, как и любое прошение о натурализации, дело ходатайствующего передается на рассмотрение в Палату представителей. |