While the guards change, there is a back entrance that remains briefly unwatched. |
При смене стражи чёрный вход на некоторое время остаётся без присмотра. |
You know, the workers just found an entrance to some catacombs underneath the house. |
Знаете ли, что рабочие только что нашли вход в катакомбы под зданием. |
Every entrance to the drain system will be searched. |
Каждый вход в дренажную систему будет обыскан. |
At the entrance put a mat and remove any metallic objects. |
Положи коврик на вход и достань все металлические вещи оттуда. |
Team five, I need you covering the north entrance, over. |
Пятый отряд, я хочу, чтобы вы прикрывали северный вход, прием. |
Either a secret entrance to Hogwarts, or... our Knight... is a witch. |
Либо секретный вход в Хогвартс, либо... наш рыцарь... ещё и колдун. |
He had a hidden entrance that could only be opened from the other side. |
Он знал потайной вход, который можно было открыть только снаружи. |
What? I think this is the service entrance. |
Я думаю, это служебный вход. |
Somebody's definitely gone through this entrance. |
Кто-то определенно прошёл через этот вход. |
The Rotunda entrance is on Constitution Avenue, while the research entrance is on Pennsylvania Avenue. |
Вход в Ротонду находится на Конституция-авеню, а вход для исследователей - на Пенсильвания-авеню. |
Got an entrance in the front and an entrance in the back. |
Есть вход с улицы и вход со двора. |
Right, to sum up - no-one could have got through the prisoners' entrance as it can only be unlocked and opened from the inside, leaving the courthouse entrance. |
Итак, суммируем - никто не мог пройти через вход для заключённых, так как его можно отпереть и открыть только изнутри, остаётся вход в здание суда. |
There's a west entrance to the sanctuary and a side entrance on the north side. |
Есть вход с запада и вход сбоку на северной стороне. |
The entrance is in the toilet. |
Вход в него находится в сортире, слева от лифта. |
Accredited non-governmental organizations may enter by the 3rd floor entrance. |
Представители аккредитованных неправительственных организаций могут проходить в зал Совета по Опеке через вход на третьем этаже. |
And that prisoner entrance can only be unlocked and opened from the inside. |
А вход для заключённых можно отпереть и открыть только изнутри. |
I suppose if there's a second entrance, it would probably be accessible from the basement. |
Полагаю, что если второй вход существует, в него должен быть доступ из подвала. |
No press credentials, no entrance. |
Без удостоверения журналиста, вход воспрещен. |
You feel it as soon as you pass through the fortress-like entrance. |
Вы почувствуете это как только пройдете через вход крепостных ворот. |
There is still an entrance they know nothing of. |
Есть еще один вход, о котором они не знают. |
Sorry, sir, no entrance to the public today. |
Простите, сэр, сегодня вход обычным гражданам запрещён. |
The first entrance was from Budyonnovsky Prospekt, and it was considered the main entrance. |
Первый вход находился со стороны Будённовского проспекта, и он считался главным входом. |
In 2016, the northern entrance to the monastic complex was restored, as well as a spring near the entrance. |
В 2016 году был отреставрирован Северный вход в монастырский комплекс, а также родник около входа. |
On each side are located two arches: main entrance (at the left) and entrance to the yard (on the right). |
По бокам расположены две арки: парадный вход (слева) и въезд во двор (справа). |
There is only one entrance to the main compound in Kigali, whose vehicular entrance has a main gate and a barrier. |
Существует лишь один вход в основной комплекс в Кигали, где на въезде для автомобилей установлены ворота и барьер. |