| On an afternoon in the spring, heavy rain mengguyur ridge, making entrance to the mine they landslides. | В во второй половине весны, сильный дождь о хребет, что делает вход в мину их оползни. |
| The entrance to the Fitness Centre and the Las Vegas Casino is free of charge for hotel guests. | В Fitness Centre и Las Vegas Casino вход для всех Sofitel постояльцев бесплатный. |
| The entrance is only 5 soles (includes disk) and there will be open mic contest with a 2-track recording and as prizes. | Вход только 5 подошв (включая диск) и будут открыты Mic конкурс с 2-Track записи и в качестве призов. |
| When arriving close to the entrance of farm (I never had IDO) one of my friends it said: "It enters here". | Приезжая close to вход фермы (я никогда не имел IDO) одно моих друзей, котор он сказал: «Оно входит в здесь». |
| A view of the entrance, including the sign and the statue of Jefferson. | Вид на вход, включая знак и статуя Джефферсона. |
| Behind the imposing walls is a large hospital building, in which prudent Venetian architects have made not only the main entrance, but also a safety exit. | За внушительными стенами находится большой больничный корпус, в котором предусмотрительные венецианские архитекторы сделали не только основной вход, но и запасной выход. |
| The Freudenauer Hafenbrücke, which crosses both the Danube Canal and the entrance to the harbour, was opened by mayor Franz Jonas on 13 December 1938. | Мост Форйденауэр Хафенбрюке, который пересекает Дунайский канал и вход в гавань, был открыт мэром Францем Йонасом 13 декабря 1958 года. |
| The entrance to this sublet is oriented to the south, where the royal Starosadsky Palace used to be. | Вход в этот подклет ориентирован на юг, туда где раньше находился царский Старосадский дворец. |
| A stone slab originally blocked the entrance to the tomb on its west side, but now lies on the ground in front of it. | Изначально каменная плита блокировала вход в могилу с западной стороны, однако в настоящее время она лежит на земле перед могильником. |
| The central part of the palace (octagonal hall of the second floor, the entrance to which is decorated with a portal) has thicker walls. | Центральная часть дворца (восьмиугольный зал второго этажа, вход в который украшен порталом) имеет более толстые стены. |
| At Temple 3, an entrance is outlined by a vestibule that is decorated by guardian figures. | В храме З вход дополнен вестибюлем, украшенным фигурами стражников. |
| If your party will have charges at the Castle Restaurant or Watermill's Café in excess of 10,- LVL, the entrance fee will be refunded. | Потратив в ресторане или летнем кафе более 10,- лат, Вы получите обратно деньги за вход на территорию. |
| Fotovideosalon located at: Yerevan, st. Grigor Lusavorchi, D12,107 (entrance from pr.Mashtotsa). | Фотовидеосалон, расположенный по адресу: г.Ереван, ул. Григор Лусаворчи, д12,107 (вход со стороны пр.Маштоца). |
| "Corsica, a paradise for fishing and scuba diving..." and could read a sign of old village entrance, Tizzano in this case. | "Корсика, рай для рыбалки и подводного плавания..." и мог читать знак вход старой деревни, Tizzano в этом случае. |
| The size is 58 sq. m. and guests also have free entrance to the VIP lounge on the 19th floor. | Площадь 58 кв.м., и гости также имеют бесплатный вход в VIP комнату на 19 этаже. |
| Pass the marina entrance to your right and you will see the Vilamoura Casino. | Проехав вход в гавань справа от Вас, Вы увидите Казино Vilamoura. |
| Before filming began, Hepburn shrewdly noted, I don't want to make a grand entrance in this picture. | Перед началом съёмок, Хепбёрн отметила: «Я не хочу делать слишком большой вход на сцену в этом фильме. |
| Meanwhile, many soldiers inside the city defected to the rebels, easily allowing the entrance of the attackers into the city. | Множество солдат внутри города перешли на сторону мятежников, тем самым позволив облегчить вход в город наступавшим. |
| Its entrance was located from the side of the town walls, not from Piwna street where it is today. | Вход в костёл располагался со стороны городских, а не с улицы Пивна, как сегодня. |
| From the pyramid entrance a sloping passageway with steps runs down to a small room and a further short horizontal passage. | Вход в пирамиду ведёт через наклонный проход со ступенями, переходящий в небольшое помещение, от которого продолжается в виде короткого уже горизонтального прохода. |
| The main entrance to the house settled down not on the center, and at the left. | Парадный вход в дом располагался не по центру, а слева. |
| On the opposite end of the building there was a staircase leading to the second floor, and had a separate entrance from the street. | В противоположном от входов торце здания находилась лестница, ведущая на второй этаж, и имевшая отдельный вход с улицы. |
| The entrance to the church is done through a beautiful baroque portal with the coat-of-arms of Portugal held by two angels. | Вход в церковь через портал в стиле барокко, над которым два ангела держат герб Португалии. |
| On October 1616, another Dutch fleet of 10 galleons under the command of Joris van Spilbergen (Georges Spillberg) blockaded the entrance of the Manila Bay. | В октябре 1616 года голландский флот из 10 галеонов под командованием Йориса ван Шпильбергена блокировал вход в Манильский залив. |
| Hotel Aristos offers rooms adapted for people with special needs, as are the hotel entrance, elevators and other hotel facilities. | В отеле Aristos также имеются номера для гостей с особыми потребностями, в том числе вход в отель, лифты и другие помещения отеля. |