Примеры в контексте "Entrance - Вход"

Примеры: Entrance - Вход
During the night someone had "sealed" the embassy's entrance with tape, glue and a piece of thread. В течение ночи кто-то «опечатал» вход в посольство при помощи ленты, клея и куска веревки.
The entrance to all the rooms, living room, sanitary units and bathroom leads from the joint hall. Вход во все комнаты, комнату дневного пребывания, санузлы и ванную комнату обеспечивается из совместного коридора.
They'll take this route to the entrance gate. В этот момент Альфа и Браво перекроют вход.
You know that door's not really an entrance. Знаешь, вообще у нас есть нормальный вход.
Secretariat staff interested are asked to enter the Economic and Social Council Chamber from the entrance nearest to the Security Council Chamber (South end). Заинтересованным сотрудникам Секретариата предлагается входить в зал Экономического и Социального Совета через ближайший к залу Совета Безопасности вход (южная часть здания).
Although entrance fees may be necessary, measures can ensure that they do not constitute an insurmountable obstacle for people with scarce financial resources. И хотя плата за вход может быть необходимой, нужно обеспечить, чтобы она не становилась непреодолимым препятствием для лиц с ограниченными финансовыми возможностями.
Its main, southern, entrance is situated in the Government-controlled area and is included in regular patrols of the Cyprus police. Ее главный, южный, вход расположен в контролируемом правительством районе и включен в число объектов, регулярно патрулируемых кипрской полицией.
Thousands of buildings and sites which are usually closed to the public or charge an entrance fee are open free of charge. В эти дни тысячи исторических зданий и мест, которые обычно закрыты для общества или в которых взимается плата за вход, открыты и работают бесплатно.
During this period of heightened security, the pedestrian entrance for delegates at 45th Street and First Avenue will be closed. В этот период, когда принимаются меры по усилению безопасности, вход для делегатов (45я улица и Первая авеню) будет закрыт.
But the service entrance to Number 9 is out front. Но вход для слуг в девятый дом тоже здесь.
Everything seems to be pointing to the entrance and saying, Такое ощущение, что всё вокруг указывает на вход и говорит:
Once we get to the club, Serafina, Clay, Rolf, go in through the main entrance and take your positions. Как только мы подъедем к клубу, Серафина, Клей и Рольф проходят через главный вход и занимают свои позиции.
Secure the entrance and the trucks, all right? Охраняй вход на стоянку, хорошо?
You're not still thinking about blowing up the subway tunnel entrance? Ты же не хочешь сказать, что все еще собираешься взорвать вход в туннель метро?
Now, back in the day, they used those lines as a private subway entrance for President Roosevelt whenever he came to New York. В свое время эти линии использовались как частный вход в метро для президента Рузвельта во время его визитов в Нью-Йорк.
The entrance of this cave is quite low down, so mind you don't bump your heads. Вход в пещеру довольно низкий, так что берегите голову.
Lena's office looks out over the front entrance and there's a bus stop three blocks from here. Окна офиса Лины выходят на главный вход, и там есть автобусная остановка, в трех кварталах отсюда.
What's more, that's the only entrance to the room. Более того, в комнате только один вход.
Including those covering the entrance to the grove? Включая тех, которые охраняют вход в рощу?
Are you going to attack the main entrance to the bunker? Вы собираетесь атаковать главный вход в бункер?
How far from the shaft entrance is the transmat receptor area? А они не слишком далеко - вход в главную шахту и площадка телетранспортатора?
Okay, so the site manager admitted that only three of the security cameras were real, and they were all covering the front entrance. Начальник шахты говорит, что работали только три камеры слежения, и все они были направлены на главный вход.
With your soldiers gone, my men control the entrance. Ваших солдат нет А мои люди контролируют вход
Once registered, it will be possible for participants to access the conference area through the lobby and Conference Centre entrance. После регистрации участники смогут попадать в конференционные помещения через вестибюль и через вход в центр конференций.
No, but he was going somewhere, because while we were on the phone, I literally bumped into him leaving the building from the private entrance. Нет, но он тем вечером куда-то собирался, потому что, пока мы говорили, я буквально столкнулся с ним, когда он выходил из здания через служебный вход.