From the south, Saxons settled in the manor houses on the outskirts, blocking the entrance to the Tormasov's vanguard. |
С юга саксонцы засели в зданиях усадьбы на окраине, преграждая вход авангарду Тормасова. |
It is located on a hill at the Puntilla Del Malecón, overlooking the Atlantic Ocean; its strategic location protected the entrance to the city's seaport. |
Он расположен на холме Пунтилья дель Малекон (исп. Puntilla Del Malecón) с видом на Атлантический океан; его стратегическое расположение позволяло охранять вход в порт города. |
The airstrip could be seized quickly; but the surrounding area was mangrove swamp, and the harbour entrance was only about 750 yards (700 m) wide. |
Взлётно-посадочная полоса могла быть захвачена быстро; однако окружающая территория была покрыта мангровыми болотами, а вход в гавань находился только в 750 ярдах (700 м). |
On the first day of work, the entrance to the exhibition was free, because of which a long line lined up in front of the Main Fair Building. |
В первый день работы вход на выставку был бесплатным, из-за чего на площади перед Главным ярмарочным домом выстроилась длинная очередь. |
The whole interior of the CIA Station, which includes a security entrance as well as the big windowless office space within, was built on stages at Babelsberg's studios. |
Весь интерьер отдела ЦРУ, включая охраняемый вход и внутренние офисные помещения без окон, был построены в павильонах Babelsberg. |
The cave received the status of "a unique monument of prehistoric architecture" in 1978, the entrance to the cave was closed, and the hallway blocked by iron bars. |
В 1978 году пещера получила статус «уникальный памятник первобытной архитектуры», вход в пещеру был закрыт, а коридор перегорожен железной решёткой. |
It is possible that, in the 15th century, during the raising danger of the Ottoman advance towards Europe, an additional railing defensive wall was constructed on which the main entrance to the fortress is situated today. |
Вполне возможно, что в XV веке, во времена роста опасности османского продвижения в Европу, был построен дополнительный ряд оборонительных стен, на котором сегодня расположен главный вход в крепость. |
Access to the caves is partly natural, while in other parts of the city of Al Ain, the entrance is blocked. |
Доступ к пещерам отчасти естественным, в то время как в других частях города Аль-Айн вход заблокирован. |
The entrance to the Fleet Market 2009 is free of charge for the visitors, it is sufficient to fill in the form on-line on the website of the organiser. |
Для посетителей вход на Ярмарку автопарков 2009 бесплатный, достаточно заполнить формуляр он-лайн на странице организатора. |
The entrance to the tunnel was protected by the Bosnian army, and a permit was required to enter and leave the city by this underground route. |
Вход в туннель был защищен Боснийской армией, и требовалось разрешение, чтобы войти или покинуть город по этому подземному маршруту. |
The first entrance to the tunnel should be located on the side of the bus station, the second is near the flower market, near the park named after Nikolai Ostrovsky. |
Первый вход в туннель должны расположить со стороны автовокзала, второй - возле цветочного рынка, вблизи парка имени Николая Островского. |
After Carte built the Savoy Hotel in 1889, the theatre entrance was moved to its present location at the hotel's courtyard off the Strand. |
После того, как Карт построил отель «Савой» в 1889 году, вход в театр был перенесён на нынешнее место, во внутреннем дворе отеля со стороны Стрэнда. |
The hospital's entrance was hidden in the forest, and the hospital could only be reached by bridges. |
Вход в больницу был хорошо спрятан в лесу, к нему можно было добраться только используя мосты. |
According to Enrique Oblitas Poblete, a Bolivian ethnobotanical specialist, Kallawaya may be a corruption of khalla-wayai ("beginning of a drink offering") or k'alla or k'alli wayai ("entrance into priesthood"). |
По предположению Энрике Облитаса Поблете, боливийского специалиста по этноботанике, слово Калавайя может быть искажённым khalla-wayai («начало возлияния») или k'alla или k'alli wayai («вход в священстве»). |
Feel the entrance, Leela. Destination on your left in 0.3 miles. |
Почуствуй вход, Лила. цель слева от вас в 0,3 милях |
If not, the only place we would be able to mount an... effective defense would be at the entrance of the Temple. |
Если нет... Единственным местом, где мы сможем поставить действенную оборону, станет вход в храм. |
But women's entrance to the mikvah is prohibited, isn't it? |
Но женщинам вход в эту микву запрещен, разве нет? |
Terry? You been through the Needles entrance tonight? |
Терри, ты проверяла вход Нидлс? |
Main and most grand premises of the palace were in its central building, entrance to which was along the axis of the building, from the side of the court of honor. |
Главные, наиболее парадные помещения дворца были расположены в его центральном корпусе, вход в который был устроен по оси здания, со стороны парадного двора. |
The main entrance to the building was originally in its central part, and after the reconstruction it is located in the archway and leads to the lobby with a staircase. |
Парадный вход в здание изначально был в его центральной части, а после перестройки он расположился в арочном проезде и ведёт в вестибюль с лестницей. |
The Salle de Bal was remodeled in 1707 when the central island was removed and an additional entrance was added (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). |
Бальный зал перестроили в 1707 году, при этом центральный островок убрали и устроили дополнительный вход (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). |
Entering into the cave, one passes a blocked entrance on the right, and between 60 and 70 meters depth appears the connection to Gallery B, slightly before the most interesting collection of pictures. |
По мере продвижения, справа остается заблокированный вход в пещеру, а на глубине 60-70 метров, появляется проход в Галерею B. Чуть глубже располагаются основные художественные ансамбли этой галереи. |
Most of the building outside is lined with ceramic blocks, the first two floors are limestone, and the basement and the main entrance are granite. |
Большая часть здания снаружи облицована керамическими блоками, первые два этажа - известняком, а цоколь и главный вход - гранитом. |
The two rock outcrops were subsequently blown up by the Straits Settlements Surveyor, John Thomson, in August 1848 to widen the entrance to the new harbour. |
Две скалы были в конце концов взорваны в августе 1848 года под руководством сюрвейера Проливных Поселений Джона Томсона, чтобы расширить вход в новую гавань. |
The entrance and exit were through the front of the building, which faced the location of the modern Schweizergarten, the station being considerably closer to Südtiroler Platz then than it is now. |
Вход и выходы были расположены на фасаде здания, расположенного напротив современного парка Швайцергартен (Schweizergarten), причём вокзал располагался значительно ближе к площади Зюдтиролер-Плац (Südtiroler Platz), чем сейчас. |