Примеры в контексте "Entrance - Вход"

Примеры: Entrance - Вход
Emergency staircase to the base's Bar Entrance. На аварийную лестницу, там вход на базу.
Entrance should be 50 feet ahead on the left. Вход должен быть в 50 футах, слева.
Delegates' Entrance (ext. 3.8902) Вход для делегатов (внутр. тел.: 3-8902)
Entrance is around front from what I can tell, it's the only working gate. Судя по всему, там один вход с целыми воротами.
Entrance instead of access to Soviet Monument, located on the right side of DN1 (as going from Brasov to Sibiu). Вход вместо доступа к советским Памятник, расположенный на правой стороне DN1 (как переезд из Брашова в Сибиу).
13 - Book Brief «Entrance to the book Sunnahs» of Baihaki. 13 - Краткое руководство «Вход для клиентов Sunnahs» от Baihaki.
There's a doormat here that says "Secrit Entrance"! Тут коврик с надписью "Потайной вход"!
Registration desks are situated in the Public Lobby which is accessible from the Visitors' Entrance at 46th Street and United Nations Plaza (First Avenue). Стойки для регистрации расположены в вестибюле для посетителей, в который можно попасть через вход для посетителей на 46 улице и Юнайтед Нейшенз Плаза (Первая авеню).
"Players and Coaches Entrance." "Вход для игроков и тренеров."
Jonestown arrivals and population Entrance to Jonestown Housing in Jonestown Congressman Leo Ryan In all, 918 people died, including 276 children. Прирост населения Джонстауна Вход в Джонстаун Дома в Джонстауне Конгрессмен Лео Райан Всего погибло 918 человек, в том числе 276 детей.
Entrance is 40 yuans ($5.9 USD) from November through March, from April through October - 60 ($8.8 USD). Вход - 40 юаней (160руб) с ноября по март. С апреля по октябрь - 60 (240руб).
Composition: Entrance, large living room with balcony, kitchen, master bedroom with a bathroom, a double bedroom, single bedroom, 2 bathrooms, storage room with laundry area. Состав: вход, большая гостиная с балконом, кухня, спальня с ванной комнатой, двухместная спальня, одиноких спальня, 2 ванные комнаты, гостиная с хранения прачечная области.
Guests of delegations with tickets to sections A and B in the General Assembly Hall who are not in possession of a regular United Nations grounds pass, must enter United Nations Headquarters via the Visitors' Entrance. Гости делегаций, располагающие билетами в секции А и В Зала Генеральной Ассамблеи, но не имеющие обычных пропусков Организации Объединенных Наций, должны попадать на территорию Центральных учреждений Организации Объединенных Наций через вход для посетителей.
Participants other than members of permanent missions to the United Nations and United Nations staff members based at Headquarters may only gain access to the site of the Congress through the Visitors' Entrance. Участники, не являющиеся сотрудниками постоянных представительств при Организации Объединенных Наций и сотрудниками Организации Объединенных Наций, работающими в Центральных учреждениях, могут попасть в помещения, где проводится Конгресс, только через вход для посетителей.
Access will be through the 46th Street gate to the Visitors Entrance, through the electronic screening area to the elevators on the west side of the Lobby to the receiving area, where a representative of the Secretariat will accept the texts at a special counter. Туда можно будет пройти через ворота на 46й улице, затем через вход для посетителей и электронное сканирующее устройство, далее лифтами на западной стороне вестибюля, а из них - на приемный пункт, где представитель Секретариата будет принимать тексты за специальной стойкой.
Jezzie. Union entrance. Джесси, Железнодорожная станция, главный вход.
Where is the entrance to the museum? Где вход в музей?
Where is the entrance to the museum? Где находится вход в музей?
Where is the entrance to the museum? Где расположен вход в музей?
We could slip out through the regular entrance. Мы проскользнём через общий вход.
Now we have an entrance. Теперь у нас есть вход.
Do you have another entrance? У вас есть другой вход?
The entrance to the castle's blocked. Вход в замок заблокировал.
It's the entrance to the escape tunnel. Это вход в тоннель.
A caduceus marks the entrance. Жезл Гермеса - это вход.