The tree... is the entrance to the Deeper Well. |
Дерево... это вход в Глубокий Колодец. |
Over there is the entrance to the annex. |
Там позади - вход в задний корпус. |
Reagan, cover the side entrance. |
Рэйган, ты на боковой вход. |
She could open a slaughterhouse and we'd all probably pay the entrance fee. |
Она могла бы открыть бойню, а мы бы наверняка платили за вход. |
We've even got photos of the guy leaving the embassy through the back service entrance. |
Они сняли парня, выходящего из посольства... через служебный вход. |
Just the main entrance and the side door. |
Только главный вход и боковая дверь. |
I had to blow the entrance to keep the rain out. |
Мне пришлось взорвать вход, чтобы не пропустить туда дождь. |
Before you go, sweep out the tunnel entrance. |
Перед уходом приведи в порядок вход в туннель. |
This is the entrance to the station where Laura Jones was killed. |
Это вход на станцию, где была убита Лора Джонс. |
The entrance will be a cement pipe. |
Вход в норы будет сделан из цементных труб. |
He didn't come in through the front entrance. |
Он не хотел возвращаться через парадный вход. |
Subway entrance, 7:00. |
Вход в метро на семь часов. |
The only entrance to the village is here. |
Единственный вход в деревню - здесь. |
After blocking the entrance, they started demonstrating. |
Заблокировав вход, они начали демонстрацию. |
But according to this picture, there's an entrance somewhere near two utility pipes. |
Но согласно этому снимку, есть вход рядом с двумя трубами. |
I recommend we fortify the entrance. |
Сэр, надо бы укрепить вход. |
An entrance we can step through here that brings us out there. |
Да, вход открыть здесь, а выход там. |
You can see the Grand District entrance clear as day... |
Там можно увидеть вход в отель округа Колумбия, ясно как день... |
Distinctive red hoodie heading north on the main entrance. |
Характерная красная куртка двигается на север через главный вход. |
Someone's sneaking in through the service entrance. |
Кто-то тайком прошел через служебный вход. |
The volunteer is coming through the east entrance of this facility in 15 minutes. |
Доброволец через 15 минут войдёт в восточный вход этого помещения. |
I told you to redo your entrance. |
Я сказала тебе, повторить вход. |
Reade... you're the side entrance. |
Рид... на тебе боковой вход. |
Get me into Arkham and I'll find the entrance to that lab. |
Проведите меня в Аркхэм и я найду вход в лабораторию. |
You're cleared with White House security at the south entrance. |
Тебе разрешено войти в Белый дом через южный вход. |