Примеры в контексте "Entrance - Вход"

Примеры: Entrance - Вход
The tree... is the entrance to the Deeper Well. Дерево... это вход в Глубокий Колодец.
Over there is the entrance to the annex. Там позади - вход в задний корпус.
Reagan, cover the side entrance. Рэйган, ты на боковой вход.
She could open a slaughterhouse and we'd all probably pay the entrance fee. Она могла бы открыть бойню, а мы бы наверняка платили за вход.
We've even got photos of the guy leaving the embassy through the back service entrance. Они сняли парня, выходящего из посольства... через служебный вход.
Just the main entrance and the side door. Только главный вход и боковая дверь.
I had to blow the entrance to keep the rain out. Мне пришлось взорвать вход, чтобы не пропустить туда дождь.
Before you go, sweep out the tunnel entrance. Перед уходом приведи в порядок вход в туннель.
This is the entrance to the station where Laura Jones was killed. Это вход на станцию, где была убита Лора Джонс.
The entrance will be a cement pipe. Вход в норы будет сделан из цементных труб.
He didn't come in through the front entrance. Он не хотел возвращаться через парадный вход.
Subway entrance, 7:00. Вход в метро на семь часов.
The only entrance to the village is here. Единственный вход в деревню - здесь.
After blocking the entrance, they started demonstrating. Заблокировав вход, они начали демонстрацию.
But according to this picture, there's an entrance somewhere near two utility pipes. Но согласно этому снимку, есть вход рядом с двумя трубами.
I recommend we fortify the entrance. Сэр, надо бы укрепить вход.
An entrance we can step through here that brings us out there. Да, вход открыть здесь, а выход там.
You can see the Grand District entrance clear as day... Там можно увидеть вход в отель округа Колумбия, ясно как день...
Distinctive red hoodie heading north on the main entrance. Характерная красная куртка двигается на север через главный вход.
Someone's sneaking in through the service entrance. Кто-то тайком прошел через служебный вход.
The volunteer is coming through the east entrance of this facility in 15 minutes. Доброволец через 15 минут войдёт в восточный вход этого помещения.
I told you to redo your entrance. Я сказала тебе, повторить вход.
Reade... you're the side entrance. Рид... на тебе боковой вход.
Get me into Arkham and I'll find the entrance to that lab. Проведите меня в Аркхэм и я найду вход в лабораторию.
You're cleared with White House security at the south entrance. Тебе разрешено войти в Белый дом через южный вход.