| Forgive my paranoia, but given recent events, I thought it best to use this entrance. | Извини мне паранойю, но, с учётом недавних событий, я думаю, нам лучше войти через этот вход. |
| This is me looking into the entrance crevasse. | Вот я заглядываю во вход в трещину. |
| I'll be right here... guarding the entrance to hell. | Я буду вот тут... охранять вход в ад. |
| They're guarding every entrance and exit. | Они охраняют каждый вход и выход. |
| There will be one main entrance to FAO during the Conference: | В период проведения Конференции допуск в помещения ФАО будет осуществляться через один главный вход: |
| Officials in the Waqf said they had opened the entrance without awaiting Barak's decision. | Официальные представители Вакуфа заявили, что они открыли вход, не дожидаясь решения Барака. |
| The entrance shall be equipped with an airlock with the characteristics described in section 2.2.1 for airlocks directly connected with the exterior. | Вход должен быть оборудован воздушным шлюзом, соответствующим характеристикам, указанным в пункте 2.2.1 для воздушных шлюзов переходов, имеющих прямой выход наружу. |
| That included action taken in supplying a product or service, or allowing entrance to a public place. | Сюда относятся действия при поставке продукта или оказании услуги или при предоставлении разрешения на вход в общественное место. |
| Access through the 47th Street and 1st Avenue entrance, North Lawn Building | Доступ через вход на углу 47-й улицы и Первой авеню, здание на Северной лужайке |
| Pedestrian - the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. | Пешеходный вход для делегаций в Зал Генеральной Ассамблеи находится на углу Первой авеню и 45-й улицы. |
| Each one of these constructions covers the entrance to a tunnel. | Такие конструкции прикрывают вход в тоннель. |
| Until 1997, the port entrance was narrow and shallow, with many bends. | ЗЗ. До 1997 года вход в порт был узким и мелководным со множеством изгибов. |
| Now, I count six different vantage points with a better view of that entrance. | Я насчитала шесть разных позиций с лучшим видом на вход в здание. |
| Building A entrance for all delegates. | Вход через корпус А для всех делегатов. |
| The gate of the embassy and the entrance were slightly damaged. | Ворота посольства и вход в здание получили незначительные повреждения. |
| The crowd using small arms, grenades and improvised incendiary devices broke through the main entrance to the Team compound. | Нападавшие, действуя с применением стрелкового оружия, гранат и самодельных зажигательных устройств, ворвались через главный вход на территорию комплекса Группы. |
| The entrance was destroyed and blocked by rubble. | Вход был разрушен и завален обломками. |
| Lake forest, South entrance, three Miles in. | Лейк-Форест, Южный Вход, три мили вглубь. |
| There's a grate that covers the entrance to the tunnel. | Вход в тоннель прикрывает каминная решётка. |
| (Casey) Mouch, Cruz, south entrance. | Мауч, Круз - южный вход. |
| You work your way round and take the back entrance. | Вы работаете в округе и держите чёрный вход. |
| This entrance is for private tour groups only. | Этот вход только для частных групповых экскурсий. |
| She got in early through the street entrance for school council... | Она в начале вошла через вход с улицы на школьный совет... |
| This entrance... should connect us directly to the annex. | Этот вход... Должен напрямую привести нас к нужному крылу. |
| I'll take the front entrance with you four. | Я и еще четверо парней возьмут главный вход. |