It's based on more voluntary deference, and even elements of love, at times. |
Она основана на более добровольном уважении и, иногда, даже элементах любви. |
But as you heard, Michael talked about all these other elements as well. |
Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах. |
Despite that arrangement, MONUC had only limited access to information regarding many elements of the joint operation. |
Несмотря на эту договоренность МООНДРК располагала лишь ограниченным доступом к информации о многих элементах совместной операции. |
The Doha Development Agenda should focus on elements on which provisional or definitive agreements could be reached based on consensus even before completing the full undertaking. |
Дохинская повестка дня в области развития должна быть сконцентрирована на тех элементах, по которым временные или окончательные соглашения могут быть достигнуты на основе консенсуса еще до полного окончания раунда. |
The Working Group should thus recognize and explore the relationship of universal jurisdiction to other concepts but focus on its characteristic elements. |
Поэтому Рабочей группе следует признать наличие взаимосвязей между универсальной юрисдикцией и другими концепциями и исследовать их, но основное внимание при этом сосредоточить непосредственно на ее характеристических элементах. |
We should forge a new momentum, a genuinely comprehensive approach, building on those elements. |
Мы должны создать новую динамику, подлинно всеобъемлющий подход, основываясь на этих элементах. |
In conclusion, I would like to argue on two particular elements. |
В заключение я хотел бы остановиться на двух конкретных элементах. |
No information is required about any elements of the bodywork, which are not parts of the superstructure. |
1.4 Никакой информации об элементах кузова, не входящих в силовую структуру, не требуется. |
Selected companies received one point for disclosing the nature, type and elements of related party transactions. |
Включенные в выборку компании получали один балл за предание гласности информации о характере, типах и элементах сделок с аффилированными сторонами. |
We will instead focus our preliminary views on some of the new elements in this report. |
Вместо этого мы сконцентрируем свои предварительные мнения на некоторых новых элементах этого доклада. |
The report has also mentioned elements relevant to the future study to be presented to the General Assembly. |
В докладе также говорится об элементах, имеющих значение для будущего исследования, которое будет представлено Генеральной Ассамблее. |
This implies that citizens need to understand the basic elements of government machinery. |
Следовательно, граждане должны иметь представление о ключевых элементах механизма управления. |
He suggested that the Special Committee, in the future, focus its attention on those elements. |
Он предлагает Специальному комитету в будущей работе сосредоточить свое внимание на этих элементах. |
Today this unity is based on two fundamental elements. |
Это единство основано сейчас на двух основных элементах. |
In its early days, the Board's monitoring process focused on procedural elements of the benchmarks. |
На раннем этапе осуществляемый Советом процесс мониторинга был сосредоточен на процедурных элементах контрольных показателей. |
Different elements in bilateral investment treaties and regional integration agreements; and |
Ь) различия в элементах двусторонних инвестиционных договоров и региональных интеграционных соглашений; и |
This both facilitates focusing on the most important elements and simplifies the updating of post information. |
Это содействует сосредоточению внимания на наиболее важных элементах и упрощает обновление информации о должностях. |
The subject of elements of police ethics was included into the curricula of training institutions of police officers. |
Предмет об элементах этики сотрудников полиции включен в программы соответствующих учебных заведений. |
He will cover in detail such elements as goals, policy, structure, operations and resources. |
Он подробно остановится на таких элементах, как цели, политика, структура, деятельность и ресурсы. |
The Commission noted that, apart from their nomenclature, there were significant variations in the elements of the compensation package. |
Комиссия отметила, что помимо обозначений имеются существенные различия в элементах совокупного вознаграждения. |
The Committee on Human Settlements streamlined its organizational structure and concentrated on a limited number of the programme elements. |
Комитет по населенным пунктам рационализовал свою организационную структуру и сосредоточил внимание лишь на некоторых элементах программы. |
Based on those elements, the working group would also consider proposals for the revision of the relevant guidelines. |
Основываясь на этих элементах, эта рабочая группа будет также рассматривать предложения о пересмотре соответствующих руководящих принципов. |
Learn more about the design elements used in planning a project-based unit. |
Узнайте больше об элементах, которые используются при планировании проекта. |
This contradiction is apparent in many elements of the painting. |
Это противоречие проявляется в различных элементах картины. |
The number of tanks and airplanes along the Polish border grew significantly, and the Soviets enjoyed superiority in all elements. |
Сильно выросло количество танков и самолетов на польской границе, советское превосходство было очевидно во всех военных элементах. |