Such reconsideration shall be based on the elements contained in the footnote to paragraph 11 above and be included in the national greenhouse gas inventory report of the Party. |
Такой пересмотр должен основываться на элементах, указываемых в примечании к пункту 11 выше, и включаться в доклад Стороны, посвященный национальным кадастрам парниковых газов. |
The implementation programme will be based on six elements, to be implemented in three phases: |
Программа осуществления будет базироваться на шести элементах, которые будут реализовываться в три этапа: |
Therefore, UNIDO can only disclose the various cost elements for the ERP implementation in November 2010 by providing the Board with a further addendum. |
В этой связи ЮНИДО может раскрыть информацию о различных элементах расходов по внедрению ПОР только в ноябре 2010 года, представив Совету дополнительное добавление. |
As a consequence, organizations focus on practical elements, e.g., discussion of organizational objectives, expected benefits, activities and processes, whichever facilitates a meaningful discussion. |
Как следствие, организации заостряют свое внимание на практических элементах, например обсуждении организационных целей, ожидаемых положительных результатов деятельности и процессов во всех тех случаях, когда это содействует осмысленному обсуждению. |
The submitting organizations recommend that these be based on the following critical elements of good practice: |
Представляющие заявление организации рекомендуют, чтобы такого рода планы основывались на следующих важнейших элементах надлежащей практики: |
Maria Soledad Cisternas Reyes (Committee on the Rights of Persons with Disabilities) discussed the various elements and guidelines to inclusive education in the Convention. |
Мария Соледад Систернас Рейес (Комитет по правам инвалидов) рассказала о различных элементах и руководящих указаниях в Конвенции, касающихся инклюзивного образования. |
Collection of quantitative and qualitative elements on phenomenon, through: |
Сбор данных о количественных и качественных элементах рассматриваемого явления путем: |
Some participants had felt that there was room for improving the Forum's wide-ranging agenda, which should be more focused on key elements of Internet governance. |
Некоторые участники сочли, что существуют возможности для улучшения многоплановой повестки дня Форума, которая должна быть в большей степени сфокусирована на ключевых элементах управления Интернетом. |
If, however, such standards proved necessary, they must be based on specific elements and correspond to the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. |
Однако, если такие стандарты необходимы, они должны основываться на конкретных элементах и соответствовать рекомендациям Комитета по ликвидации расовой дискриминации. |
Secondly, we should decide on a mandate to start negotiations on a new, legally binding agreement based on all elements of the Bali Action Plan. |
Во-вторых, мы должны принять решение в отношении мандата для начала переговоров по новому, юридическому обязательному соглашению, базирующемуся на всех элементах Балийского плана действий. |
It is therefore important to focus on common elements and on the diversity of conditions and situations of States and to move away from a claims mentality. |
Поэтому мы должны сосредоточить внимание на общих элементах и разнообразии условий и ситуаций, в которых находятся государств, и отказаться от концепции притязаний. |
Countries should ensure that relevant officials, including law enforcement officials, receive appropriate training based on the elements and principles contained in the Guidelines. |
Странам следует обеспечить, чтобы соответствующие должностные лица, в том числе сотрудники правоохранительных органов, имели должную профессиональную подготовку, основанную на элементах и принципах, содержащихся в Руководящих принципах. |
It would be useful to be informed of its key elements and whether it had been implemented. |
Было бы полезным узнать о его ключевых элементах и о ходе его реализации. |
The assistance was provided within the framework of the Thematic Programme on Action against Corruption and Economic Crime, based on the relevant elements of the UNODC Strategy for the period 2010-2011. |
Помощь оказывалась в рамках Тематической программы действий по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями, основанной на соответствующих элементах стратегии ЮНОДК на период 2010-2011 годов. |
The Special Rapporteur recalls his four core human rights elements related to the review of legislation, prisoners of conscience, the armed forces and the judiciary. |
Специальный докладчик напоминает о четырех правозащитных элементах своей деятельности, связанных с пересмотром законодательства, узниками совести, вооруженными силами и системой правосудия. |
In the report, the Special Rapporteur assesses the information received on the structural elements of current training initiatives on international human rights law. |
В докладе Специальный докладчик анализирует полученную информацию о структурных элементах нынешних инициатив, относящихся к образованию в области международных норм прав человека. |
Underpinned by a solid development orientation, the work programme of the Commission is built on two elements: |
Опираясь на ярко выраженную ориентированность на развитие, программа работы Комиссии построена на двух элементах: |
Developments with regard to some key elements in the inland transport sector: |
Информация о некоторых ключевых элементах сектора внутреннего транспорта: |
This would let Standing Police Capacity planners focus on more predictable cost elements, improve ability to respond to urgent tasking and reduce the total budget of the Standing Police Capacity. |
Это позволит постоянному полицейскому компоненту при планировании своей деятельности сосредоточиться на более предсказуемых элементах расходов, улучшить свои способности реагирования на постановку срочных задач и сократить общий бюджет постоянного полицейского компонента. |
A person responsible for managing the metadata about data elements |
Лицо, отвечающее за управление метаданными об элементах данных |
These different elements are as follows: |
Речь идет о следующих трех элементах: |
The UNDP accountability framework is based on six core guiding principles, 10 elements of accountability, monitoring mechanisms, and the relevant descriptions of accountability. |
Рамки подотчетности ПРООН основываются на шести основных руководящих принципах, десяти элементах подотчетности, механизмах контроля и соответствующих определениях подотчетности. |
Such cooperation should be based on two major elements: |
Такое сотрудничество должно базироваться на двух основных элементах: |
However, since several questionnaires were already circulated to Member States, such questionnaires should focus on the elements for priority action contained in Commission resolutions and have a limited number of questions. |
Вместе с тем, поскольку среди государств - членов уже были распространены несколько вопросников, такие вопросники должны сосредоточиваться на элементах первоочередных действий, предусмотренных в резолюциях Комиссии, и содержать ограниченное число вопросов. |
The ICLS concept is built around production, income and employment and thereby mainly on the elements of the production account. |
Концепция МКССТ вращается вокруг производства, дохода и занятости и, следовательно, основывается главным образом на элементах производственного счета. |