Английский - русский
Перевод слова Discuss
Вариант перевода Обсуждать

Примеры в контексте "Discuss - Обсуждать"

Примеры: Discuss - Обсуждать
It should discuss emerging challenges and opportunities based on a real-time analysis by the secretariat with a view to producing rapid policy responses. Ему следует обсуждать нарождающиеся проблемы и возможности на основе анализа, проводимого секретариатом в режиме реального времени, в целях определения оперативных мер реагирования на уровне политики.
The Committee also recommends that OIOS discuss annual plans for conducting joint or coordinated assignments with the Joint Inspection Unit. Комитет рекомендует также УСВН обсуждать годовые планы для осуществления совместных или скоординированных заданий с Объединенной инспекционной группой.
He stated that "out of these principles, we will not discuss the regulation of the conflict". Он заявил: «Вне этих принципов мы не будем обсуждать проблему урегулирования конфликта».
It is only with a cure that we can discuss, with finality, the progress achieved against that global emergency. Только имея средство ее полного излечения, мы можем со всей определенностью обсуждать прогресс, достигнутый в урегулировании этой глобальной неотложной проблемы.
Recommendation: Member States should discuss the policy directions that UN/CEFACT should adopt every two years. Рекомендация: Каждые два года государствам-членам надлежит обсуждать политический курс, которым должен следовать СЕФАКТ ООН.
They should discuss a strategy to support the policy directions adopted by UN/CEFACT once a year. Каждый год государствам-членам надлежит обсуждать стратегию в поддержку политического курса, взятого СЕФАКТ ООН.
The European Union would not discuss any reports submitted on or after 11 December 2009. Европейский союз не будет обсуждать никакие доклады, которые будут представлены 11 декабря 2009 года или после этой даты.
I won't even discuss it. Я не буду даже обсуждать это.
Sorry. I can't discuss her condition With anyone she's not related to. Простите, я могу обсуждать ее состояние только с ее родственниками.
I can't discuss that with you. Я не могу это с вами обсуждать.
I can't discuss this with you any further, Horatio. Я не могу обсуждать это с тобой, Горацио.
The leadership of both political parties circled the wagons and would not discuss where the money had gone. Лидеры обеих политических партий заняли оборонительную позицию, и не хотели обсуждать, куда пошли деньги.
Lady Agnes won't discuss it till a nanny is engaged. Леди Агнес не хочет это обсуждать, пока не наймет няню.
When your dad gets here, we can discuss options. Когда приедет отец, будем обсуждать варианты.
I would never discuss them with any outside party. Я бы никогда не стала обсуждать ее при посторонних.
I'd rather not discuss this without my lawyer. Предпочитаю обсуждать это в присутствии моего адвоката.
Could you please not discuss details of our case with him? Не мог бы ты, пожалуйста, не обсуждать детали нашего дела с ним?
We shouldn't even discuss the case. Мы вообще не должны обсуждать дело.
We can discuss it, but you know the rules. Мы можем начать обсуждать это, но вы знаете правила.
I met with the leadership on redistricting issues, and tomorrow we discuss awarding labor contracts for the casino complex. Я встречалась с лидерами округов, а завтра будем обсуждать вопросы оформления трудовых договоров для комплекса казино.
Please, let's not discuss my ex-husband. Пожалуйста, не будем обсуждать моего бывшего мужа.
Until then, you will not discuss the case. До того момента вы не должны обсуждать происшедшее.
You are the last person I'd discuss my love life with. Ты последняя, с кем я хотела бы обсуждать свою личную жизнь.
I can't discuss someone else's chart. Я не могу обсуждать чьи-то медицинские записи.
I won't discuss the details of this investigation, so don't bother asking. Я не буду обсуждать детали следствия, так что зря не спрашивайте.