Английский - русский
Перевод слова Decision-making
Вариант перевода Принятие решений

Примеры в контексте "Decision-making - Принятие решений"

Примеры: Decision-making - Принятие решений
Land-related decision-making that ignores human rights standards often leads to the forcible eviction or displacement of people. Принятие решений по земельным вопросам без учета правозащитных стандартов зачастую приводит к принудительным выселениям или перемещению населения.
However, increases in numbers alone will not lead to meaningful participation of women within decision-making structures. Тем не менее увеличение числа само по себе не приведет к значительному участию женщин в структурах, ответственных за принятие решений.
The Constitution also introduces devolved governance and decision-making that came into operation after the March 2013 elections. Конституция также вводит принципы делегирования полномочий на управление и принятие решений, которые вступили в силу после выборов в марте 2013 года.
It is recommended that the Executive Board continue to act as a strong central decision-making and strategic body. Рекомендуется, чтобы Исполнительный совет продолжал выполнять обязанности надежного центрального органа, отвечающего за принятие решений и формирование стратегии.
Its approach is based on the concept of citizenship, which stresses joint decision-making and participation without regard to nationality. Его подход тесно связан с понятием "гражданство", в котором подчеркивается совместное принятие решений и участие, вне зависимости от национальности.
Prominent examples include participatory budgeting, environmental decision-making, slum surveys, citizen juries, social monitors and community scorecards. Особенно яркие примеры включают в себя формирование бюджета на основе широкого участия, принятие решений по экологическим вопросам, проведение опросов в трущобах, гражданские комитеты, социальный мониторинг и общинные оценочные карточки.
The area of the brain that controls decision-making and social behavior. Это участок мозга, который отвечает за принятие решений и социальное поведение.
Because the part of the brain that controls decision-making doesn't control language. Потому что область мозга, контролирующая принятие решений, не контролирует язык.
It was further noted that consensus-based decision-making was one way to combat the risk of bribery to competition officials. Было также отмечено, что принятие решений на основе консенсуса является одним из способов борьбы с взяточничеством среди должностных лиц, занимающихся вопросами конкуренции.
Thus consensus decision-making is the only option for continuing with the work of the UNCCD process. Соответственно она считает, что единственным вариантом для продолжения работы в рамках процесса КБОООН является принятие решений на основе консенсуса.
In general, as the joint mission report indicated, staff members dealing with business operations are relatively junior and have limited impact on decision-making. В целом, как явствует из доклада совместной миссии, сотрудники, которые занимаются деловыми операциями, являются относительно молодыми и оказывают ограниченное воздействие на принятие решений.
As a result of its transverse advisory status, the Safety Platform is not a body with binding decision-making authority. "Платформа безопасности" - это орган с многопрофильным консультативным статусом, который не имеет полномочий на принятие решений, обладающих обязательной силой.
Information for decision-making: the role of science, monitoring and assessment Информация для лиц, отвечающих за принятие решений: роль науки, мониторинга и оценки
The focal point would not have decision-making or advisory responsibilities, but be entirely administrative to ensure efficient and consistent interaction with listed parties. В круг обязанностей координационной группы не входит принятие решений или проведение консультаций; она выполняет только административные функции в целях обеспечения эффективного и согласованного взаимодействия с включенными в списки сторонами.
The recently signed UNDP project "Expanding opportunities for women's influence in decision-making" will also help to address this task. Решению этой задачи будет способствовать и подписанный недавно проект ПРООН «Расширение возможностей влияния женщин на принятие решений».
The Royal Government continues to promote wider representation and participation of women in broader decision-making bodies as well as the civil service. Королевское правительство продолжает оказывать содействие более широкой представленности и участию женщин в различных органах, ответственных за принятие решений, а также поступлению их на государственную службу.
Power and decision-making are two vital areas of national life. Власть и принятие решений представляют две жизненно важных области жизни нации.
Process, leadership and decision-making must be put in the hands of national stakeholders as early as possible. Осуществление, руководство и принятие решений должны уже на самых, по возможности, ранних этапах передаваться в ведение этих национальных субъектов.
In this way, I expect to be able to ensure more focused, orderly and accountable decision-making. Это, как я ожидаю, позволит мне обеспечить более целенаправленное, упорядоченное и ответственное принятие решений.
An increase in the numerical representation of women has to be complemented with increased substantive representation or the possibility of influencing political decision-making. Увеличение численной представленности женщин должно дополняться расширением масштабов основного участия или возможностью оказывать влияние на принятие решений политического характера.
This section provides illustrative examples of mainstreaming gender perspectives into areas of education, health, work and decision-making. В данном разделе приводятся показательные примеры учета гендерной проблематики в таких областях, как образование, здравоохранение, обеспечение занятости и принятие решений.
Women play a particularly important role in sustainable forest management through the NGOs that influence government agencies and forest industry decision-making. Женщины играют чрезвычайно важную роль в процессе устойчивого лесопользования при помощи НПО, которые оказывают воздействие на деятельность госучреждений и принятие решений по вопросам лесной промышленности.
One representative invoked the principle of subsidiarity: decision-making and responsibilities should lie as close to the grass roots as possible. Один представитель упомянул принцип взаимодополняемости, а именно: принятие решений и ответственность за их выполнение должны в максимально возможной степени быть приближены к низовому уровню.
But making explicit what lies implicit can sharpen US decision-making. Если сделать явным то, что подразумевается, это улучшит принятие решений Америкой.
The Ombudsman is not a decision-making institution and has no executive powers. Обмудсмен не является учреждением, в компетенцию которого входит принятие решений, и не обладает никакими исполнительными полномочиями.