Английский - русский
Перевод слова Damn
Вариант перевода Черт возьми

Примеры в контексте "Damn - Черт возьми"

Примеры: Damn - Черт возьми
I am Beth Morgan, as you damn well know. Меня зовут Бет Морган, как вы все, черт возьми, знаете.
Hell, you're still so damn young. Черт возьми, ты все еще так молод.
God damn, she's beautiful. Черт возьми, какая она красивая.
Damn, damn, damn, damnedy, damn, damn. Чёрт возьми, Черт, черт, проклятье, черт возьми, черт.
My train is a damn dictatorship, and I'm the damn dictator! В моем поезде диктатура, черт возьми, и я здесь диктатор!
You're damn right, I do. Да, черт возьми, знаю.
I want to be sure that that's damn well necessary. Я хочу быть уверен, что это, черт возьми, необходимо.
God damn it, the truth just sounds better. Черт возьми, говорить правду просто легче.
God damn it, let me... Черт возьми, дай мне зак...
You're the best damn producer in the business. Ты лучший, черт возьми, продюсер в этом бизнесе.
Now, damn it, we're going to party. И мы потусуемся, черт возьми.
He happens to be pretty damn nice. Черт возьми, он добрый малый.
I couldn't help anybody, not even my damn self. Я не могу помочь никому, даже, черт возьми, себе.
God damn it, I tried to consult you and I couldn't find you. Черт возьми, я пыталась посоветоваться с тобой, но не смогла тебя найти.
It's in the damn house. Оно в доме, черт возьми.
My name's Stefan, damn it. Мое имя Стефан, черт возьми.
God damn it, I hate this shit. Черт возьми, я ненавижу это дерьмо.
Alright, God damn it another comedian. Черт возьми, у нас в эфире еще один юморист.
God damn it I'm not scared to do it. Черт возьми, я не боюсь этого сделать.
It's too damn quiet in here. Здесь так тихо, черт возьми.
Apologize, madam, damn it. Черт возьми, извинитесь, мадам.
Yeah, you're damn right. Да, вы, черт возьми, правы.
It's just a damn beer. Это всего лишь пиво, черт возьми.
Where's my damn preview channel? Где, черт возьми, канал анонсов?
I said damn it I'll shoot! Я же сказала, черт возьми, буду стрелять!