Английский - русский
Перевод слова Damn
Вариант перевода Черт возьми

Примеры в контексте "Damn - Черт возьми"

Примеры: Damn - Черт возьми
Damn it, I told you so! Черт возьми, я тебе говорил!
(man) Damn, Steven, I wanted to hike, not race. Черт возьми, Стивен, мы шли в поход, а вовсе не на гонки.
Damn it, you puked on my car! Черт возьми, ты заблевал мою машину!
Damn it, stick with me! Черт возьми, останься со мной!
Damn it, robin, this is all I have left In the world... eight pot lids and a sword. Черт возьми, Робин, это все, что у меня осталось в этом мире... восемь крышек от кастрюль и меч.
Damn, your first two days out and you get dramatic on me. Черт возьми, ты пару дней как вышел и уже мне тут драму устраиваешь.
Damn it, it's important! Черт возьми, это так важно!
Damn it, Fred, wait! Черт возьми, Фред, подожди!
Give me the gun Damn it! Дай мне пистолет, черт возьми!
Damn hell, yeah, I am. Да, черт возьми, я.
Damn it, I can't do anything as a fish. Черт возьми, в теле рыбы я ничего не могу сделать.
Damn it, we sound sublime! Черт возьми, мы звучим грандиозно!
Damn it, Johnny, try! Черт возьми, дорогуша, кричи!
Damn it, Bodhi, drop that! Черт возьми, Бодхи, брось это!
Damn, I love a good smash-and-grab! Черт возьми, такой угон мне нравится.
Damn you and your noise-cancelling breasts. Черт возьми, ты и твоя шумоподавляющая грудь
Damn, Jim, you fell asleep? Черт возьми, Джим, ты заснул?
Damn it, talk to me! Поговори со мной, черт возьми!
Damn it... That's no-man's-land, and state police are still 10 minutes out. Черт возьми, это нейтральная территория, а полиции штата ещё 10 минут езды.
Damn it, I like you. Черт возьми, а вы мне нравитесь!
Damn u're an idiot, Cursi. Черт возьми, ну ты и идиот, Курси!
Damn right I'm the good cop. Черт возьми, да, я хороший полицейский, кто-то же должен им быть,
BRADY: Damn it, get me out of here. Черт возьми, вытащи меня отсюда!
Damn it, you're the smartest guy around here, but you're working for a dead girl. Черт возьми, ты самый умный парень здесь, но ты пытаешься помочь мёртвой девочки.
Damn it, Christian, why the hell are you always here? Черт возьми, Кристиан. Какого хрена ты всегда здесь сидишь?