| God damn it Alice! | Черт возьми, Элис! |
| Well, damn, Jack... | Ну, черт возьми, Джек... |
| Record it, damn it! | Запиши его, черт возьми! |
| Oh, damn it, it's Oscar! | Черт возьми, это Оскар! |
| Trini, damn you! | Трини, черт возьми! |
| That's not good enough, damn it! | Этого недостаточно, черт возьми! |
| Oh, damn it. | Оо, черт возьми. |
| You, too, God damn it. | Ты тоже, черт возьми. |
| That's an order, damn it! | Это приказ, черт возьми! |
| God damn it, Gary. | Черт возьми, Гэри. |
| Deran, God damn it! | Деран, черт возьми! |
| Do it, damn it! | Черт возьми, сделай это. |
| You're damn right I... | Вы правы, черт возьми. |
| All right! God damn it! | Хорошо, черт возьми! |
| No! God damn it! | Нет, черт возьми! |
| But God damn it, she wasn't. | Но черт возьми, нифига. |
| Amuse me, damn it. Amuse me now. | Развлеки меня, черт возьми. |
| The whole damn thing. | Мое, черт возьми. |
| Answer the damn phone. | Ответь, черт возьми! |
| God damn it, son. | Черт возьми, сынок, ты прав. |
| God damn it, John! | Черт возьми, желтый! |
| Help me, damn it! | Помогите мне, черт возьми. |
| Johann, damn it! | Йохан, черт возьми! |
| Oh, damn it, Grace! | Черт возьми, Грейс. |
| Oh, damn it, you are. | Черт возьми, ладно. |