God damn, that looks bad. |
Черт возьми, выглядит плохо. |
Stop blubbering, damn it! |
Перестаньте реветь, черт возьми. |
Cease fire, damn it! |
Прекратить огонь, черт возьми! |
Oh gods damn please, please. |
Черт возьми! Господи. |
Let me through, damn you! |
Дайте пройти, черт возьми! |
God damn it, Laura. |
Черт возьми, Лора. |
God damn it, our day! |
Черт возьми, наш день! |
Now, look here, God damn it! |
Погодите, черт возьми! |
Shoot, damn you. |
Стреляйте, черт возьми! |
Well, she damn well did. |
Еще бы, черт возьми. |
Bring it down, damn it. |
Спустите его, черт возьми. |
God damn it, Shannon. |
Черт возьми, Шэннон. |
God damn it, Hawkins. |
Черт возьми, Хокинс! |
Forget it, God damn it. |
'ватит, черт возьми. |
Confirm it, damn it! |
Подтверждайте, черт возьми! |
Ned, God damn it. |
Нэд, черт возьми! |
All right, damn it. |
Хорошо, черт возьми! |
Come on, damn it! |
Идем, черт возьми! |
Stop it, God damn it! |
Хватит, черт возьми! |
Jones, God damn it. |
Джонс, черт возьми! |
God damn it, stay out of it! |
Не лезь, черт возьми! |
Where am I, damn it? |
Где я, черт возьми? |
You're damn right I am! |
Да, черт возьми! |
I'm your damn brother! |
Я твой брат, черт возьми! |
It's about damn time! |
Пришел ваш час, черт возьми! |