Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Сумасшедший

Примеры в контексте "Crazy - Сумасшедший"

Примеры: Crazy - Сумасшедший
His solicitor's claiming he's crazy. Его адвокат утверждает, что он сумасшедший.
It is not me who's crazy, it's the world itself. Это не я сумасшедший, а мир такой.
I said he was a crazy, old, racist doctor. Я сказал, что это был сумасшедший, старый, доктор-расист.
Look what happens when you run around like a crazy person. Посмотрите, что происходит, когда вы бегать, как сумасшедший.
That crazy boy spells nothing but trouble. Постоянно ведет себя как сумасшедший, только и умеет, что напрашиваться на неприятности
Thinking he's crazy is your first mistake. Ты ошибаешься, думая, что он сумасшедший.
It was just some crazy man, you know, like the people I warn you about. Это был просто какой-то сумасшедший мужчина, ты знаешь, вроде тех людей, о которых я тебя предупреждала.
He came at me like he was crazy. Он наскочил на меня как сумасшедший.
You killed the lamb you crazy person, I'll... Ты убила ягненка! Ты сумасшедший человек, я буду...
The crazy kid will call anyone his mom. Сумасшедший ребенок всех будет называть своей мамой.
It's probably just some crazy guy who learned how to make a bomb on the Internet. Это, возможно, просто какой-то сумасшедший парень, который прочитал в интернете как сделать бомбу.
I'm not crazy anymore, if that's what you mean. Я больше не сумасшедший, если ты это имела ввиду.
And if you don't believe me, I'm not crazy. И если вы мне не верите, Я не сумасшедший.
I don't care if you're crazy. Мне плевать, что ты сумасшедший.
But, Rush, I'm not crazy. Но, Раш, я не сумасшедший.
Don't treat me like I'm crazy. Не говорите со мной, словно я сумасшедший.
It shouldn't take that long to prove that he's crazy. Сколько нужно времени, чтобы доказать, что он сумасшедший.
This is such a crazy surprise... and coincidence. Это такой сумасшедший сюрприз... и совпадение.
I love you like crazy. Heh. Я люблю тебя, как сумасшедший.
You were blinking like crazy, arthur. Ты заморгал как сумасшедший, Артур.
They make me feel like I'm crazy. Из-за них кажется, что я сумасшедший.
No, he's not crazy at all. Нет, он вовсе не сумасшедший.
I'm sweatin' like crazy up here. Чёрт, я тут потею как сумасшедший.
I knew he wasn't crazy. Я знала, что он не сумасшедший.
I don't want to talk about it. It's been a crazy day. Я не хочу говорить об этом. сегодня был сумасшедший день.