| So is he crazy or... | Значит, он сумасшедший или... |
| You're acting all crazy. | Ты ведешь себя как сумасшедший. |
| You're obviously a crazy person. | Вы, очевидно, сумасшедший. |
| Never did understand people who drive like crazy. | Я как сумасшедший не гоняю. |
| They think I'm crazy. | Они думают, что я сумасшедший. |
| Please. I'm not crazy. | Пожалуйста, я не сумасшедший. |
| And you're crazy. | И что ты сумасшедший. |
| Do you think I'm crazy? | Думаете, я сумасшедший? |
| You're not crazy, John. | Вы не сумасшедший, Джон. |
| I can hear the engine buzzing like crazy. | Мотор жужжит как сумасшедший. |
| Involves your crazy dad. | Это всё твой сумасшедший папочка. |
| This crazy, drunk priest... | Это сумасшедший пьяный священник... |
| Are you crazy, Riggs? | Ты сумасшедший, Риггс? |
| There's nothing crazy about that, is there? | Значит, я не сумасшедший? |
| I'm not crazy, Scully. | Я не сумасшедший, Скалли. |
| You are truly crazy. | Ты - действительно сумасшедший. |
| Pierre, you're crazy! | Пьер, ты сумасшедший! |
| and I'm the crazy one. | И я еще и сумасшедший! |
| Things got crazy at the hospital. | В больнице - сумасшедший дом. |
| You're acting crazy as all get-out. | Ведёшь себя как сумасшедший. |
| I'm catching the crazy train. | Я поймаю Сумасшедший поезд. |
| He's been acting kind of crazy. | Он вел себя как сумасшедший. |
| This is a crazy plan! | Это - сумасшедший план! |
| You crazy, Jared? | Ты сумасшедший, Джаред? |
| He's stumbling like crazy. | Он спотыкался как сумасшедший. |