Really, like I was crazy. I really thought I would go crazy. |
Как самый настоящий сумасшедший, я чуть умом не тронулся. |
That's why they keep you here, Robbie. It's because you act crazy and you talk crazy. |
Поэтому тебя держат здесь, потому что ты ведешь себя, как сумасшедший. |
When it happened the first time, people thought it was a just a crazy man doing something crazy. |
Когда это произошло впервые, люди подумали, что это просто какой-то сумасшедший творит непонятно что. |
Let's imagine a crazy man meets another crazy man. |
Представим, что один сумасшедший встречает другого. |
Because you're crazy means my brother's crazy, too? |
Раз вы сумасшедший, то и мой брат тоже? |
Look, you seem... well, crazy, but highly capable. |
Ты сумасшедший, но многое умеешь. |
You do think I'm crazy. |
Ты думаешь, что я сумасшедший. |
So how did your crazy roommate take it? |
Ну и как твой сумасшедший сосед по комнате воспринял это? |
Despite all appearances, Shawn, we don't want to believe you're crazy. |
Несмотря на все признаки, Шон, мы не хотим верить, что ты сумасшедший. |
Believe me, he was as crazy as his Indian mother. |
Поверь мне, он был сумасшедший как его индийская мамочка. |
I started thinking I was... crazy |
Я уже начал думал, что сумасшедший. |
Because that's a tradition, not some crazy, made-up way to spend a holiday. |
Потому что это традииция, а не какой-то сумасшедший выдуманный способ провести праздник. |
His colleagues thought he was crazy. |
Его коллеги считали, что он сумасшедший. |
You're crazy, that's what you are. |
Ты сумасшедший, вот ты кто. |
Even though he's reciting, I believe he's crazy. |
Несмотря на то, что он декламировал роль, я полагаю, он сумасшедший. |
It's this crazy phenomenon on the web, in the media... |
Этот сумасшедший феномен в сети, в СМИ... |
My wife says I'm crazy. |
Моя жена говорит, что я сумасшедший. |
People tell me I'm crazy to try this first trick. |
Люди говорят, я сумасшедший, когда я собираюсь показать этот номер. |
Any man's crazy to get married. |
Каждый мужчина, кто женится - сумасшедший. |
I'm not crazy, and it wasn't a dream. |
Я не сумасшедший, и это был не сон. |
All she knows is that Zachary's a crazy local who broke into the school. |
Она знает только, что Закари - местный сумасшедший, который вломился в школу. |
He just took off like a crazy person. |
Он только что убежал, словно сумасшедший. |
Am I crazy for thinking that? |
Я что, сумасшедший, если так думаю? |
No. Things are crazy. I get it. |
Нет, сумасшедший день, я понимаю. |
Natalie, look, it's kind of crazy right now. |
Натали, послушайте, у нас тут сумасшедший дом. |