Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Сумасшедший

Примеры в контексте "Crazy - Сумасшедший"

Примеры: Crazy - Сумасшедший
You tried to convince me I was crazy, Ezra. Вы хотели убедить меня, что я сумасшедший!
For the longest time, I just wanted someone to believe me and tell me I wasn't crazy. Долгое время я просто хотел, чтобы кто-то поверил мне и сказал, что я не сумасшедший.
Look, I'm sorry, but there's a crazy person out there. Извините, но где-то там бродит сумасшедший.
So this crazy king is your old friend, Bumi? Значит этот сумасшедший царь твой старый друг Буми?
Because the crazy man with a camera says so? Только потому, что сумасшедший с камерой так сказал?
Look, I've had a crazy day, okay? Слушай, у меня был сумасшедший день, понятно?
And seeing her father make such a courageous and crazy choice gave Jane the courage to make her own. И увидев своего отца, делающим такой бесстрашный и сумасшедший выбор, Джейн набралась смелости, чтобы сделать свой собственный выбор.
If you think I'm going out in this harness, you're crazy. Если ты думаешь что я выйду в этой сбруе, ты сумасшедший.
See the crazy train has moved topside. Похоже, сумасшедший поезд близится к конечной станции
He was married but he's crazy. Он был женат, но он сумасшедший!
You're right, I am crazy," then they up my dosage, so... Вы правы, я сумасшедший , они просто увеличат мне дозу, поэтому...
A thousand points to laugh like crazy about! Тысяча очков, и я смеюсь как сумасшедший!
I'd say you've gone crazy! Я сказала бы, что ты несчастный сумасшедший.
I just thought if I looked at you like that, you'd come up with one of your crazy plans. Я просто подумал, что если посмотрю на тебя вот так, ты придумаешь какой-нибудь сумасшедший план.
You know, I hear "you're crazy" for so long before you start to believe it. Вы знаете, я слышу: "ты сумасшедший" до тех пор, пока вы начинаете верить в это.
Am I crazy, or is she giving 100 percent? Или я сумасшедший, или она выкладывается на 100%?
That crazy old man in church was right! Тот сумасшедший старикашка в церкви был прав!
Could I interest you in the crazy burger? Могу я предложить вам сумасшедший бургер?
I just... you know Was so crazy, so do not want to spend anymore... Я был как сумасшедший, и я бы никогда не хотел пройти через это снова.
Why did you say that I'm crazy? Почему ты сказала, что я сумасшедший?
When I have to think a lot, one of them tumbles out, and then the drum in my head is spinning like crazy. Если я думаю сразу о многом, то один из них выпадает, а барабан начинает вращается как сумасшедший в моей голове.
I heard this... this crazy laughter coming from, like, five rows behind me and... it just... Я услышал её сумасшедший смех, раздающийся пятью рядами позади меня...
No, it's been a crazy day, so I'm not really sure. Нет, у нас сумасшедший день, так что я вообще ничего не знаю.
Now, everyone has their own version of the story, but they all use the word crazy. У всех своя версия случившегося, но все они использовали слово "сумасшедший".
What are you shouting for, you crazy old man! А почему ты кричишь, сумасшедший старик?