| And you must be crazy. | А вы, должно быть, сумасшедший. |
| I miss you like crazy. | Я соскучился по вам, ребята, как сумасшедший. |
| Now who sounds crazy? | И кто теперь говорит как сумасшедший? |
| Nobody says you're crazy. | Никто не говорит, что ты сумасшедший. |
| Told you he was crazy. | Я же говорила тебе, что он сумасшедший. |
| makes you sound crazy. | Звучит, как будто ты сумасшедший. |
| Zack broke me like crazy. | Зак ворвался ко мне, как сумасшедший. |
| Colonel, he's crazy. | На свалку его. Полковник, он сумасшедший. |
| You're probably nutty-coo-coo crazy... | Вы, вероятно, ненормальный -псих сумасшедший... |
| Charlotte, call him crazy. | Шарлотта, скажи же, он сумасшедший. |
| Maybe I'm crazy. | Но, может, я просто сумасшедший... |
| You're being crazy. | Ты ведешь себя, как сумасшедший. |
| Do you think I'm crazy? | Думаешь, я сумасшедший? |
| You really are crazy, aren't you? | Вы и вправду сумасшедший? |
| I'm crazy... crazy. | Я сумасшедший... сумасшедший. |
| You're talking crazy. | На, выпей, ты говоришь как сумасшедший. |
| Work's been crazy. | На работе просто сумасшедший дом был... |
| He's worse than crazy. | Он хуже, чем сумасшедший, он... |
| He did seem crazy. | Так и думала, что он сумасшедший. |
| Pera, are you crazy? | Пера, ты сумасшедший, что с тобой? |
| John, you're crazy. | Джон, ты сумасшедший. |
| You're calling me crazy? | Ты говоришь, что я сумасшедший? |
| Like I was crazy. | Так, будто я сумасшедший. |
| Patient's a crazy person? | Пациент - сумасшедший человек? |
| They're blind, driving like crazy, | Несётся... как сумасшедший. |