Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Сумасшедший

Примеры в контексте "Crazy - Сумасшедший"

Примеры: Crazy - Сумасшедший
So whatever happens, I want everybody to know that I'm not crazy. И чтобы ни случилось, хочу чтоб все знали, что я не сумасшедший.
We should just tell people he's crazy. Мы должны говорить людям, что он сумасшедший.
I told him he's crazy. Я сказал ему, что он сумасшедший.
Such a crazy child we didn't want. Мы не хотели, чтобы у нас был такой сумасшедший ребенок.
She was there, Joan, I'm not crazy. Она была там, Джоан, я не сумасшедший.
Turns out he's only half crazy. Похоже, он только наполовину сумасшедший.
Apparently he showed up at the house acting all crazy. Видимо он побывал у меня дома, вёл себя как сумасшедший.
I'm not crazy enough to tell your mother that. Я не настолько сумасшедший, чтобы рассказать это твоей матери.
I think the guy's crazy. Я думаю, он просто сумасшедший.
Well, that's because people don't want advice from a crazy person. Это потому, что люди не хотят, чтобы советы им давал сумасшедший человек.
You're crazy, I have to go. Ты сумасшедший, мне нужно возвращаться.
And he inherited this crazy business from his dad... building aboveground pools in the summer and then backyard rinks in the winter. И он унаследовал этот сумасшедший бизнес от своего отца... Строительство наземных бассейнов летом и катков зимой.
Please, I'm... I'm not crazy. Пожалуйста, я... я не сумасшедший.
even when other people thought I was crazy. даже тогда, когда другие люди думали, что я сумасшедший.
Will, I had a crazy dream about you last night. Уилл, у меня ночью был сумасшедший сон о тебе.
Because you're lonely and crazy. Потому что ты одинокий и сумасшедший.
But that was a crazy thing you did, Meg. Но это был сумасшедший поступок, Мэг.
You're like a crazy person. Ты ведёшь себя, как сумасшедший.
You're crazy if you think you can get any work done here. Ты сумасшедший, если думаешь, что сможешь здесь работать.
I mean, I'm not crazy. В смысле, я же не сумасшедший.
If you don't think he will, you're crazy. Ты сумасшедший, если думаешь, что он пойдет.
You know, I think he's crazy. Вы знаете, мне кажется, он - сумасшедший.
And everyone I know thinks I'm crazy. И теперь все думают, что я сумасшедший.
Fred, sweetie, Angel is crazy. Фред, сладенькая, Ангел уже сумасшедший.
You'll get everyone killed, you crazy... Вы всех убьете, вы сумасшедший...