Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Cost - Сумма"

Примеры: Cost - Сумма
Annual cost 1997 common system ICSC estimates at $3.6 million: for United Nations, total cost is $972,000, of which regular budget is $670,700. По оценкам КМГС, расходы общей системы в 1997 году составят 3,6 млн. долл. США: для Организации Объединенных Наций общая сумма расходов составляет 972000 долл. США, из них на долю регулярного бюджета приходится 670700 долл. США.
At the time of our audit, the actual cost amounted to $821,000, including the cost of contract amendments submitted to the Headquarters Committee on Contracts for approval. Во время нашей ревизии реальная сумма расходов составляла 821000 долл. США, включая расходы, связанные с контрактными поправками, представленными на утверждение Комитета по контрактам в Центральных учреждениях.
The "direct cost" of recovery and disposal was calculated on the basis of an estimated amount of contaminated material to be treated or disposed of plus the assumed unit cost of a thermal remediation technology to be used for the purpose. Объем "прямых затрат" на сбор и удаление рассчитывался как сумма предполагаемого количества загрязненного материала, подлежащего обработке или удалению, и предполагаемой унитарной стоимости операции по термическому восстановлению, применяемой для этой цели.
Column 4 contains the estimated monthly maintenance cost of MINURCA, while column 5 presents the total cost for the period from 1 August to 30 November 1998. В колонке 4 приводятся данные о ежемесячных сметных расходах на содержание МООНЦАР, а в колонке 5 представлена общая сумма расходов на период с 1 августа по 30 ноября 1998 года.
This estimate covers the cost of office supplies, including the cost of reproduction supplies and printing of forms. Указанная сметная сумма предназначается для покрытия расходов на приобретение канцелярских принадлежностей и материалов, включая принадлежности и материалы для множительной техники и печатание форм.
The total cost of the programme is estimated to be $737,339,000. Общая сумма расходов в рамках программы, по оценкам, составляет 737339000 долл. США.
The total cost for civilian staff is estimated at $21,099,600. Общая сумма сметных расходов по гражданскому персоналу составляет 21099600 долл. США.
Total cost of Executive management and policy as at 30 June 2005 47,800 Общая сумма расходов по программе "Исполнительное руководство и политика" на 30 июня 2005 года 47800
A few delegations noted that the requested amount should come from core resources and asked if it was a one-time cost. Ряд делегаций отметили, что испрашиваемая сумма должна быть выделена из основных ресурсов, и интересовались, представляет ли она собой единовременные расходы.
The total cost for international consultants is estimated at $224,800. Общая сумма сметных расходов на международных консультантов составляет 224800 долл. США.
The total cost for electricity and water is estimated at ($73,200). Общая сумма сметных расходов за электричество и воду составляет (73200 долл. США).
The total cost of the Deputy Secretary-General's travel was approximately $210,000. Общая сумма путевых расходов заместителя генерального секретаря составила примерно 210000 долл. США.
The amount claimed appears to be a reasonable cost for the three studies. Как представляется, заявленная сумма отражает разумные расходы на проведение этих трех исследований.
Meeting the target for sanitation could cost substantially more if wastewater treatment costs are added to those of basic sanitation infrastructure. Для выполнения целей по санитарии может потребоваться значительно большая сумма, если к расходам на базовую санитарную инфраструктуру добавить стоимость очистки сточных вод.
The related cost would be $44,800. Сумма связанных с этим расходов составит 44800 долл. США.
The full cost of the Forum would amount to $336,200. Полная сумма расходов на Форум составит 336200 долл. США.
This amount would include the cost of five additional staff in the Finance, Personnel and General Services Sections. Эта сумма включала бы расходы на пять дополнительных должностей в Финансовой секции, Кадровой секции и Секции общего обслуживания.
The final overall cost of relocation will not be known for some time. Общая окончательная сумма расходов по переезду может быть подсчитана лишь несколько позднее.
In total, this amounted to an estimated additional cost of $9.1 million for the change management initiative. В итоге общая расчетная сумма дополнительных расходов на реализацию инициативы по управлению преобразованиями составила 9,1 млн. долл. США.
The proposed amount under this object of expenditure is intended to cover the travel cost of Project Staff and the TIR Secretary. Предлагаемая сумма по этой статье расходов предназначена для покрытия командировочных расходов персонала проекта и Секретаря МДП.
The amount for posts represents the standard cost of 13 posts in New York. Сумма по статье «Должности» представляет собой стандартные расходы на финансирование 13 должностей в Нью-Йорке.
In addition, the average cost for national staff was higher than budgeted. Кроме того, средняя сумма расходов на национальных сотрудников была выше соответствующей суммы, предусмотренной в бюджете.
Approximate cost for a Director from May to December Примерная сумма расходов на финансирование должности директора с мая по декабрь
An amount of $17,000 is provided for covering the cost of spare parts and maintenance of furniture and office equipment. Сумма в размере 17000 долл. США выделяется для покрытия расходов на запасные части и ремонт мебели и другое конторское оборудование.
This represents approximately one quarter of the average cost of a course, as recommended by the Dearing Report. Эта сумма представляет собой приблизительно одну четвертую часть средней стоимости курса, как и рекомендовалось в докладе Диринга.