| We've stripped out the central wheels and added one in each corner for extra stability. | Мы убрали центральные колёса и добавили по одному на каждый угол для большей устойчивости. |
| Second floor, top left-hand corner. | Второй этаж, верхний левый угол. |
| It's just two crews beefing over a corner. | Просто две команды подрались за угол. |
| Good job he's got you to fight his corner. | Они хорошо постарались, чтобы загнать его в угол. |
| Third level roof, east corner. | На крыше третьего этажа, восточный угол. |
| Just now he said southwest corner. | Только что он сказал Юго-восточный угол. |
| You back someone into a corner, his survival instincts kick in. | Когда загоняешь кого-то в угол, у него срабатывает инстинкт выживания. |
| When you get backed into a corner, remember your compliments, boomerang, random words. | Если тебя загонят в угол, вспомни комплименты и случайные слова. |
| Look, you have to understand, you guys pushed me into a corner. | Слушай, ты должна понять, вы ребята загнали меня в угол. |
| The northwest corner of Highland and First, please. | Северо-западный угол улиц Гористой и Первой, пожалуйста. |
| You know Lois, I'll run to the corner, I can grab... | Знаешь Лоис, я могу сбегать на угол, я мог бы захватить... |
| Please look to the top right corner of this page. | Посмотрите в правый верхний угол этой страницы. |
| Left top corner are delay settings to compensate different distances to speakers. | Левый верхний угол - настройка задержек. Необходима для компенсации разных расстояний до колонок. |
| Telemetry puts it at the corner of Wilshire and Doheny. | Телеметрия показывает на угол улиц Вилшир и Дохини. |
| 'Cause that boy... could never turn the corner. | Потому что этот парень... никогда не мог свернуть за угол. |
| Note that these controls only appear when you mouse over the top right corner of the 3D viewer. | Обратите внимание, что эти элементы управления появляются только при наведении указателя мыши на верхний правый угол средства 3D просмотра. |
| For example, check the lower right hand corner of the image. | Например, посмотрите на правый нижний угол этого изображения. |
| During the siege, artillery destroyed the southeast corner of the Palace. | Во время этих событий осадная артиллерия уничтожила юго-восточный угол дворца. |
| Bobick mauled Holmes in the second round but could not corner him. | Бобик наступал на Холмса во втором раунде, но не мог загнать его в угол. |
| The southeastern corner of the temple wall was damaged further by looters who made two openings to steal the furniture of the adjacent guesthouse. | Юго-восточный угол стены храма был повреждён грабителями, которые сделали два отверстия, чтобы вынести мебель из гостевого дома. |
| I have "my" corner - the southwest - sometimes looked more closely. | У меня есть "мой" угол - на юго-западе - иногда смотрели более внимательно. |
| Then decided to seat on a different coach in another corner of the foyer. | Дальше решили пересесть на другой диванчик в другой угол фойе. |
| Only the south-east corner is still standing. | От укрепления был найден только юго-восточный угол. |
| Before the restructuring, the corner formed a curved portico, otherwise the balcony of the mezzanine was decorated. | До перестройки угол образовывал изогнутый портик, иначе был оформлен и балкон мезонина. |
| The apartment is located in the center of Lviv (corner Ave. Shevchenko - Str. | Квартира находится в самом центре Львова (угол пр. Шевченко и ул. |