Английский - русский
Перевод слова Corner
Вариант перевода Поворот

Примеры в контексте "Corner - Поворот"

Примеры: Corner - Поворот
Smoothly through the first corner, very nice indeed. Плавно через первый поворот, очень приятно.
'That's a good run through that corner. Вот это хороший проезд через поворот.
Make every corner as crisp as you can. Пройди каждый поворот так четко, как ты умеешь.
Flying through the first corner, Stig really working hard at the wheel of Kermit's wash bag. Пролетает первый поворот, Стиг действительно усердно работает рулём в этой косметичке на колёсах.
The car is learning all the time how fast I can go round this corner. Машина постоянно изучает как быстро я могу пройти этот поворот.
So, first corner, coming in wide. Итак, первый поворот, выходит широко.
Here he is, first corner, looking nice. Вот и он, первый поворот, выглядит отлично.
And now here it is, second-to-last corner. И вот теперь, предпоследний поворот.
Of course, you probably think it will all fall to pieces when it sees a corner. Конечно, вы, наверное, думаете это все развалится на части когда он войдет в поворот.
Through the first corner, taking it quite wide, but it is looking good. Первый поворот он проходит широко, но выглядит хорошо.
Right, second-to-last corner is where most people go wrong. Итак, предпоследний поворот где множество людей ошибается.
(Jeremy) It's the hardest corner on any track. Это - самый трудный поворот на любом треке.
Coming into the final corner, finding a gear there. Входит в последний поворот, находит нужную передачу.
As he comes in the last corner, getting a little bit of rotation this time. Когда он входит в последний поворот, получая немного вращения на этот раз.
Now he comes in to the second-to-last corner, holding it nicely. Входит в предпоследний поворот, держит хорошо.
It is just one corner, it is amazingly insanely fast. Это всего лишь один поворот, это удивительно, безумно быстро.
Every single corner has got a drop on it that's... lethal. Каждый поворот здесь имеет обрыв... смертоносный.
I always take that corner too fast. Постоянно захожу в этот поворот слишком быстро.
By the time we hit the first corner, it was obvious these were no ordinary pensioners, children, housewives and Bill Oddies. Но когда мы проходили первый поворот стало очевидно что здесь нет обычных пенсионеров детей, домохозяек и Биллов Одди.
Second to last corner catches all of our guests out, including one Lewis Hamilton. Предпоследний поворот перехватывает всех наших гостей, включая Льюиса Хэмилтона.
He was a little bit quicker than he'd been previously into a particular corner. Он вошел в этот поворот немного быстрее, чем раньше.
It's exciting to pass the corner with a motorcycle. Мне нравится входить в поворот на мотоцикле.
A little bit of chatter in the front corner entry. Небольшое дребезжание впереди при входе в поворот.
This is the second to last corner and it was just sheet ice. Это - предпоследний поворот, и он был просто куском льда.
And that means extraordinary things happen when you throw it into a corner. И когда ты бросаешь ее в поворот, происходят невероятные вещи.