I was hunched in a corner, and I looked over into the other corner. |
Я сжалась в уголке, а потом взглянула в другой угол. |
He'd call me up that night, telling me to go to this corner, that corner. |
Так он звонил мне ночами, поднимал с постели, сообщая что мне нужно ехать то на один угол, то на другой. |
If the word "TOP" is inscribed in one corner, the apex of that corner must be directed upwards. |
Если на них в одном из углов имеется надпись "ТОР" ("ВЕРХ"), то этот угол должен быть направлен вверх. |
When I said you could use a corner of the studio temporarily for your store, I meant a corner, not the whole place. |
Когда я сказала, что ты можешь воспользоваться уголком в студии на время для твоего магазина я имела в виду угол а не все место. |
There are four sensors, one in each corner, so whichever corner he goes to, it goes in that direction. |
Здесь есть 4 датчика, по одному в каждом углу, поэтому в какой бы угол он не плыл, туда движется и аквариум. |
You back me into a corner and I act... |
Вы меня зажали в угол, и я играл роль... |
With or without you she was backed into a corner. |
Ты не виновата, она всё равно была загнана в угол. |
Agent Jones said he only did that because you boxed him into a corner. |
Агент Джонс сказала, что он пошел на это только потому, что ты загнал его в угол. |
And if you back him into a corner, there's no telling what he might do. |
И если ты загонишь его в угол, страшно представить что он предпримет. |
Look, Steve has the whole corner now. |
Смотри, у стива весь угол теперь. |
The cable enters the house to the northwest corner upstairs. |
Кабель входит в дом через северо-западный угол, наверху. |
They've been right the way round, every corner, every crevice. |
Они все вокруг осмотрели, каждый угол, каждую трещину. |
You don't back Sid into a corner and expect him to talk. |
Сида нельзя загнать в угол и ждать, что он заговорит. |
The witch tried to back me into a corner. |
Ведьма пыталась загнать меня в угол. |
Entering parking lot, corner of Vermont and Third. |
Вхожу на парковку, угол Вермонт и Третий. |
I'm waiting for the day that corner of ours is replaced by a hotel. |
Я жду дня, когда наш угол займут под отель. |
You back a man like that into a corner, you may not like the outcome. |
Если ты загонишь такого человека в угол, тебе может не понравиться результат. |
All you need's a street corner and a hoodie. |
Все, что тебе нужно - угол улицы и толстовка. |
Go to the corner right now, you'll find the answer. |
А ты сейчас выйди за угол и сразу получишь ответ. |
Danny walked away fast and turned a corner. |
Дэнни быстро зашагал прочь и свернул за угол. |
Three different whaling ships corner this humpback and all we had was a two-man raft. |
Три различных китобойных судна загнали в угол этого горбатого и всё, что у нас было, это двухместный рафт. |
She turns a corner just a few seconds before he does. |
Она заворачивает за угол всего на несколько секунд раньше его. |
I turned the corner and there was Kassin carrying a bottle of wine. |
Я поворачиваю за угол, а там - Касин, несёт бутылку вина. |
I can hear his motorbike long after he's turned the corner. |
Я могу слышать его мотоцикл еще долго, после того, как он свернет за угол. |
Reagan and Cruz, we got the corner covered going east. |
Это Рейган и Круз, мы прикрываем угол улицы, что идёт на восток. |