| Sheetrock that corner space for my bed. | Обил гипсокартоном угол для кровати. |
| The corner of Hamilton and Davie. | Угол Гамильтон и Дэви. |
| Strike one, right on the inside corner. | Удар прямо во внутренний угол! |
| She turns a corner. | Она заворачивает за угол. |
| Don't... go to the corner. | Только... не плакательный угол. |
| that corner was really dark, | этот угол был такой темный |
| He's got me in a corner. | Он загнал меня в угол. |
| This is my corner, son. | Это мой угол, парнишка! |
| Velez, take this corner. | Велез, возьми этот угол. |
| Don't like this corner. | Не люблю этот угол. |
| I'm turning the corner on Lincoln. | Я повернула на угол Линкольна. |
| No, a corner with two walls. | Угол между двумя стенами. |
| How far is it to the northeast corner of the park? | Как далеко северо-восточный угол парка? |
| The corner of 1st and Effie. | Угол Первой и Эффи. |
| Put your chips into the corner. | Брось ломтик в угол. |
| Paints you into a corner. | Загоняет тебя в угол. |
| You backed us into a corner. | Ты загнал нас в угол. |
| The corner of Harmon and Pinchard. | Угол Хармон и Пинкард. |
| We'll hold down the corner. | Мы будем держать угол. |
| DiTomasso, take the southeast corner. | ДиТомазо, возьми юго-восточный угол. |
| Did you get in that corner, Father? | Вы этот угол освятили? |
| You're backing them into a corner. | Ты загоняешь их в угол. |
| Scanning the northwest corner of the room. | Сканирую северо-западный угол комнаты. |
| I went out, turned the corner... | Вышел, завернул за угол... |
| But I've turned a corner. | Но я свернул за угол. |