| Where's Dad's corner? | А где папин угол? |
| Push 'em into the corner. | Задвинь их в угол. |
| Northwest corner and work your way up. | Северо-западный угол и пробирайтесь наверх. |
| The corner of Ninth and... | Угол 9-й и - замечательно. |
| Southeast corner, treetops. Go got 'em. | Юго-восточный угол, под куполом. |
| Put your eight ball on the corner. | Третий шар в угол. |
| This is not his corner no more! | Это больше не его угол! |
| You've got me backed into a corner. | Вы загнали меня в угол. |
| Top floor, northeast corner. | Верхний этаж, северо-восточный угол здания. |
| He's turned the corner. | За угол повернул, пойдем. |
| Notice the corner, Poirot. | Посмотрите на угол, Пуаро. |
| Wrong corner, guy. | Здесь не твой угол. |
| The corner of Thropton Street and Sherwood Road. | Угол Троптон-стрит и Шервуд Роуд. |
| Used to be Bodie's old corner. | Это был угол Боуди. |
| Any questions from the blue corner? | Есть вопросы, синий угол? |
| Move slowly to that corner. | Медленно в тот угол. Нет! |
| All right, we are in a corner. | Мы загнаны в угол. |
| Northwest corner of 4-7 and 12. | Северо-восточный угол 4-7 и 12. |
| Mopped myself into a corner. | Я загнала себя в угол. |
| Got me backed into a corner here. | Загнал меня в угол. |
| Eudes, to the corner! | Эд, в угол! |
| Get out the corner. | Не лезь в угол. |
| 15 in the left corner. | 15 налево в угол. |
| Curb, corner, obstacle. | Бордюр, угол, препятствие. |
| I got to corner him. | Я загнал его в угол. |