Примеры в контексте "Corner - Угол"

Примеры: Corner - Угол
You want the entire southwest corner of the warehouse. Ты хочешь, занять юго-западный угол склада.
Focus fire at Building 35, southwest corner. Цель - здание 35, юго-западный угол.
There's a warehouse in Lincoln on the corner of Wabash and Lake. Встретимся на складе в Линкольне. Угол Велбашер и Лейк.
Broad the route southwest corner, 60 seconds. Маршрут на юго-западный угол, 60 секунд.
You've deliberately played this out to maneuver the President into a corner. Вы намеренно разыграли это, чтобы загнать Президента в угол.
Nobody puts the Boy Wonder in a corner. Никто не поставит мальчика-вундеркинда в угол.
Children have a children's room or a play corner. Дети имеют детскую комнату, либо угол для игр.
There's a hotel on the southeast corner, probably your location. Юго-восточный угол, там есть отель, возможно она там.
The southeast corner of the building, at least 10 stories or higher. Юго-восточный угол здания, минимум 10 этаж или выше.
Fisk is an animal... and we're backing him into a corner. Фиск животное... а мы загоняем его в угол.
Capone would never have painted himself into a corner. Врят ли Капоне дал бы загнать себя в угол.
He is putting us in a corner that we'll never be able to get out of. Он загоняет нас в угол, из которого мы никогда не сможем выбраться.
Attention, we have a Level 1 hazmat, corner of 37th and Vernon. Внимание, первый уровень по опасным веществам, угол 37-й и Вернон.
It's disappearing into a dark corner where no one can reach you. Когда ты удаляешься в тёмный угол, где тебя никто не тронет.
Security camera, upper right-hand corner on a swivel. Камера, верхний правый угол, на кронштейне.
Look at the angle that wheel achieves when he's going round the corner. Посмотрите на какой угол поворачиваются колеса, когда он проходит поворот.
President Suvarov's motorcade has just rounded the corner. Кортеж Президента Суварова только что повернул за угол.
I heard a shot. I turned the corner, I got clipped. Я услышал выстрел, повернул за угол, и меня подстрелили.
~ You only cooked so you could corner me. Ты только приготовила обед, а уже загнала меня в угол.
This is what happens when you corner a rat. Такое бывает, если крысу загнать в угол.
Chicago north 115, report of possible heart attack, corner of Lincoln, Jefferson. Чикаго Норт 115, сообщение о сердечном приступе, угол Линкольна и Джефферсона.
She hasn't left her corner for two days, won't eat. Она не оставляла свой угол два дня, отказывается есть.
Search the palace again, every room, every corner. Обыщите дворец снова, каждую комнату, каждый угол.
Meredith made a choice and backed me into a corner. Выбор сделала Мередит и загнала меня в угол.
If you look in the upper right-hand corner of the screen, you'll see a small, blue flash. Если вы посмотрите в правый верхний угол экрана, то увидите небольшую голубую вспышку.