BRITT: If you're a cop, I want to lodge a complaint. |
Если ты полицейский, то я хочу подать жалобу. |
Your sister - You're a cop like me, Booth. |
Твоя сестра - Ты такой же полицейский, как и я, Бут. |
On the inside, Jimmy's still a cop. |
В душе Джимми все еще полицейский. |
When I came back, there was a cop talking to her. |
А когда вернулся, с ней беседовал полицейский. |
A cop leaving his post to get a pocketknife off the street wasn't a wise use of manpower. |
Полицейский оставляет свой пост, чтобы отобрать карманный нож на улице, - не рациональное использование трудовых ресурсов. |
It's because he's a cop. |
А это потому, что он полицейский. |
I still think he's a cop. |
Я по-прежнему думаю, что он полицейский. |
Yeah, but a cop at the station saw him. |
Да, но и полицейский в участке видел его. |
You're a cop and not some revenge-bent gunslinger. |
Ты полицейский, а не какой-нибудь ведомый местью вооруженный бандит. |
But the fact still remains, somebody in here fingered me for a cop. |
Но факт остается фактом, кто-то отсюда слил, что я полицейский. |
It takes a tough cop to bust me, Crockett. |
Нужен крутой полицейский затем, чтобы арестовать меня, Крокетт. |
(Clamoring) (Man) They say that a cop's been shot. |
(Галдят) (Мужчина) Говорят, что полицейский был ранен. |
My own flesh and blood - a lousy cop. |
Моя плоть и кровь - паршивый полицейский. |
But, Rudy, my friend, there was this cop... |
Руди, там был этот полицейский... |
A civilian, not a cop, must make the drop, Or we kill the girl. |
Деньги должен передать не полицейский, а гражданский, или мы убьем девчонку. |
But you could get in trouble, as you're no longer a cop. |
У тебя могут быть неприятности, ты же сейчас не полицейский. |
So, our friend Mr. Burnett is a cop. |
Значит, наш друг Мистер Бернетт - полицейский. |
The cop didn't return fire. |
Полицейский не стал стрелять в ответ. |
A cop sees a murder and can't talk about it. |
Полицейский видел убийство и не может рассказать об этом. |
A cop's here for you from robbery detail. |
Тебя искал полицейский из отдела ограблений. |
Yeah, a cop, or a CSl. |
Да, это может быть полицейский или криминалист. |
Been a cop 30 years, Shelley. |
Я полицейский уже 30 лет, Шелли. |
Because that cop's looking for you. |
Почему? Потому что тебя ищет полицейский. |
Nobody told you our mom's a cop? |
Никто не сказал тебе, что наша мать - полицейский? |
You're a disgraced cop, obsessed with her mother's murder. |
Вы дискредитированный полицейский, одержимый убийством своей матери. |