| BRITT: If you're a cop, I want to lodge a complaint. | Если ты полицейский, то я хочу подать жалобу. |
| Your sister - You're a cop like me, Booth. | Твоя сестра - Ты такой же полицейский, как и я, Бут. |
| On the inside, Jimmy's still a cop. | В душе Джимми все еще полицейский. |
| When I came back, there was a cop talking to her. | А когда вернулся, с ней беседовал полицейский. |
| A cop leaving his post to get a pocketknife off the street wasn't a wise use of manpower. | Полицейский оставляет свой пост, чтобы отобрать карманный нож на улице, - не рациональное использование трудовых ресурсов. |
| It's because he's a cop. | А это потому, что он полицейский. |
| I still think he's a cop. | Я по-прежнему думаю, что он полицейский. |
| Yeah, but a cop at the station saw him. | Да, но и полицейский в участке видел его. |
| You're a cop and not some revenge-bent gunslinger. | Ты полицейский, а не какой-нибудь ведомый местью вооруженный бандит. |
| But the fact still remains, somebody in here fingered me for a cop. | Но факт остается фактом, кто-то отсюда слил, что я полицейский. |
| It takes a tough cop to bust me, Crockett. | Нужен крутой полицейский затем, чтобы арестовать меня, Крокетт. |
| (Clamoring) (Man) They say that a cop's been shot. | (Галдят) (Мужчина) Говорят, что полицейский был ранен. |
| My own flesh and blood - a lousy cop. | Моя плоть и кровь - паршивый полицейский. |
| But, Rudy, my friend, there was this cop... | Руди, там был этот полицейский... |
| A civilian, not a cop, must make the drop, Or we kill the girl. | Деньги должен передать не полицейский, а гражданский, или мы убьем девчонку. |
| But you could get in trouble, as you're no longer a cop. | У тебя могут быть неприятности, ты же сейчас не полицейский. |
| So, our friend Mr. Burnett is a cop. | Значит, наш друг Мистер Бернетт - полицейский. |
| The cop didn't return fire. | Полицейский не стал стрелять в ответ. |
| A cop sees a murder and can't talk about it. | Полицейский видел убийство и не может рассказать об этом. |
| A cop's here for you from robbery detail. | Тебя искал полицейский из отдела ограблений. |
| Yeah, a cop, or a CSl. | Да, это может быть полицейский или криминалист. |
| Been a cop 30 years, Shelley. | Я полицейский уже 30 лет, Шелли. |
| Because that cop's looking for you. | Почему? Потому что тебя ищет полицейский. |
| Nobody told you our mom's a cop? | Никто не сказал тебе, что наша мать - полицейский? |
| You're a disgraced cop, obsessed with her mother's murder. | Вы дискредитированный полицейский, одержимый убийством своей матери. |