Английский - русский
Перевод слова Cop
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Cop - Полицейский"

Примеры: Cop - Полицейский
He is the greatest cop in our country! Он самый величайший полицейский в нашем городе!
But if this guy is LAPD, then he's a dirty cop because I saw him kill his partner. Но если этот парень из полиции, то он грязный полицейский, потому что я видел, как он убил напарника.
He said he was a cop, and if I told anyone, Он сказал, что он полицейский, и если я расскажу кому-нибудь об этом,
And he told me a cop who won't put it all on the line for his partner doesn't deserve to wear the shield. И он говорил мне, что полицейский, который не сделает все, чтобы защитить своего напарника, не заслуживает носить свой значок.
All due respect to your uncle, it's the cop who breaks the law doesn't deserve to wear the shield. При всем уважении к вашему дяде, полицейский, который нарушает закон, не заслуживает носить свой значек.
and Rough says it was a cop. И Раф говорит, что это был полицейский.
Seems their downfall hinged on the word of a dirty cop - Кажется, их падение крутится вокруг слов "грязный полицейский" -
There's one very young man and the other may be a cop, I've no idea. Там один молодой человек, а другой может быть полицейский, Понятия не имею.
Jason, why are you dressed like a cop? Джейсон, почему ты одет как полицейский?
If I'm Miles Thomas, Joe was a rookie cop by the time I got out. Если я Майлз Томас, то Джо только полицейский новичок, к тому времени, как я вышел.
What kind of a cop are you? Да что ты за полицейский такой?
Now, if a cop is running girls out of the club... Если полицейский руководил девушками в клубе,
When a cop draws, he fires. Если полицейский достаёт пистолет, он выстрелит!
You saying a cop murdered these guys? Ты считаешь, что этих парней убил полицейский?
How come that cop knew my name, and Shirley's? Как получилось, что полицейский знал мое имя, и Ширли?
Not to mention the fact that you gave up a witness under her protection and nearly got a cop killed in the process. Не говоря о том, что вы сдали свидетеля, находившегося под ее защитой, и в процессе едва не был убит полицейский.
This cop comes after me with a rifle. а полицейский наступает на меня с ружьем,
The cop that was held hostage in Utah has Burrows splitting off from the rest of the group just after word of LJ's release hit the wire. Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.
Oh, no, it's a cop, so he doesn't have any superpowers or anything. Нет, он полицейский, так что у него нет никаких суперспособностей.
I'm the cop here, so I'll be asking the remainder of the questions, ma'am. Я здесь полицейский, так что дальше вопросы буду задавать я.
So the cop who is watching us... А этот тип внизу, значит, полицейский?
But I'm a cop who's seen a lot of drug addicts Но я полицейский, который видел много наркоманов,
not if you could make any cop believe that you're innocent. Ну, если с её помощью любой полицейский поверит, что ты невиновна.
We thought it was like the cop said - a mugging - but when I saw this guy was killed, I just... Мы решили, что все было так, как сказал полицейский, но потом я увидела этого парня и...
What are you, a cop or something? Ты полицейский или что-то вроде того?