Английский - русский
Перевод слова Cop
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Cop - Полицейский"

Примеры: Cop - Полицейский
And, to top it all, he hit a cop. И более того, это был полицейский.
Do you wanna go back and take the cop's test? Хочешь вернуться и пройти полицейский тест?
Wait, you'd have to be a real cop. Нет, стой, ты же не полицейский.
Come on, man, I know what kind of cop you are. Ну же, мужик, я знаю, что ты за полицейский.
No, you know that cop ritual? Нет, знаешь тот полицейский ритуал?
You thought the law didn't apply to you because you're a cop, but you're wrong. Вы думаете закон нельзя применить к вам потому что ты полицейский, но ты ошибаешься.
I don't know if anybody noticed, but there's a cop shop a quarter of a mile away. Я не знаю, заметил ли кто, но в четверти мили отсюда полицейский участок.
'Cause you're a cop knocking on my front door, and he's a divorce attorney who has a knack for destroying people's lives. Потому что полицейский стучится ко мне в дверь, а он адвокат по разводам, специализация - разрушать жизни людей.
Hey, Kim, you know, whether I'm a cop or not, our relationship's not going to change. Ким, знаешь, полицейский я или нет, наши отношения не изменятся.
Either that or I'm a cop in the city. I keep forgetting. Вроде так, а может, я полицейский, все время забываю.
Have you forgotten you're a cop? Ты забыл, что ты полицейский?
We are guessing who a cop is Мы тут отгадываем, кто полицейский.
I am also a cop, like you Я такой же полицейский, как и вы.
Why are you so sure the cop killed this Ba'al? Почему ты так уверена, что полицейский убил этого Баала?
A retired cop, who had never fired his weapon, kills 2 men 'cause I dropped the ball. Полицейский на пенсии, который никогда не стрелял из своего пистолета, убил двух мужчин, потому что я допустила ошибку.
Half dog, half Hanks, all cop! Наполовину собака, наполовину Хэнкс, целый полицейский!
I could be a cop just for your help Я полицейский только благодаря твоей помощи.
Boss Dragon what did the cop tell you? Босс Дракон, что полицейский тебе сказал?
I think you're the least busy cop in Hong Kong Мне кажеться, ты самый занятой полицейский Гонконга.
Look, Anita was a cop, and her husband was killed because of her job. Послушай, Анита - полицейский, а ее муж был убит из-за ее работы.
If word got out that he bailed because a cop was inside his operation it wouldn't be good. Если пойдет слух что он отменил сделку потому что полицейский был замешан в его операции, это будет очень плохо.
But don't expect just because you're a cop, you get a discount. Но не думай, что только потому, что ты полицейский, ты получишь скидку.
And a great cop at that, sir. И великий полицейский, раз на то пошло
What kind of cop doesn't check a closet? Какой полицейский не проверит в шкафу.
Wanna make the Book of the Records? Grossest cop alive! Хочешь попасть в "Книгу рекордов", как самый вонючий полицейский?