| A slick lawyer, a corrupt cop. | Ловкий юрист, продажный полицейский. |
| It's a fair cop, guv. | Это честный полицейский, шеф. |
| Are you a cop? Sometimes. | Ты что, полицейский? |
| Are you the cop, or am I? | Это же Вы полицейский? |
| But he's not like every other cop. | Но он не обычный полицейский. |
| Come on, a cop? No. | Да ладно, полицейский? |
| A couple of months ago a cop walks in here. | Несколько месяцев назад приходил полицейский. |
| That's Bigfoot Bjornsen. Renaissance cop. | Йети Бьорнсен - полицейский Возрождения. |
| Are you bored with your cop already? | Тебе уже наскучил твой полицейский? |
| This man is the best cop in here. | Этот человек самый лучший полицейский. |
| Joe, you're a cop! | Джо, ты же полицейский! |
| You're out of the cop business! | Ты больше не полицейский! |
| Hey, you are a cop, right? | Ты полицейский, верно? |
| Alex lauer's a solid cop. | Алекс Лауэр заслуженный полицейский. |
| Not a cop bar. | Это был не полицейский бар. |
| Danny's a great cop. | Дэнни - отличный полицейский. |
| Oh, mister cop is totally hot. | А этот полицейский такой крутой. |
| I'm not a cop anymore. | Я уже не полицейский. |
| You're an official fair cop. | Отныне вы ярмарочный полицейский. |
| That would've been a cop on a retainer. | Это мог быть подкупленный полицейский. |
| It's a cop van. | Это - полицейский фургон. |
| There's a cop on the door. | Там полицейский возле двери. |
| You're a cop? -A superintendent. | Ты друг Айи, полицейский? |
| Listen, I'm a cop. | Послушайте, я полицейский. |
| I'm not a cop anymore. | Я больше не полицейский. |