Well, James is a cop with a spotless record. |
Джеймс - полицейский с безупречной репутацией. |
There's a cop in uniform coming up to the door. |
Полицейский в форме идёт к парадной двери. |
I got pulled over by a cop on a bicycle. |
Полицейский прижал меня к обочине, пока я ехал на велосипеде. |
Hmm. That explains why that cop's so interested in what he has to say. |
Это объясняет, почему этот полицейский так заинтересован в том, что он скажет. |
Alyssa said that she thought... that it was all being run by a cop. |
Алисса сказала, что думает, то всё крышевал полицейский. |
If there's a clean cop, it's him. |
Но если есть хоть один честный полицейский, то это он. |
The only cop who spoke to him was Malcolm. |
Единственный полицейский, которые разговаривал с ним - это Малкольм. |
Mr. Monk, he's not a real cop. |
Мистер Монк, он не настоящий полицейский. |
So, an off-duty cop shot an unarmed black youth outside a car show near 8 Mile. |
Так, на дежурстве полицейский застрелил безоружного чернокожего юношу на автошоу вблизи 8 мили. |
The cop arrested me for operating a cab without a license. |
Полицейский арестовал меня за вождение такси без лицензии. |
And I think it was a cop who shot me. |
И я думаю, что в меня стрелял полицейский. |
Playboy, cop, club owner... |
Плейбой, полицейский, владелец клуба... |
According to baby shoes, the cop was laughing before he got shot. |
Согласно показаниям Пинетки, полицейский смеялся до того, как его ранили. |
In Rio, no one protests when a cop dies. |
В Рио никто не протестует, если умирает полицейский. |
A cop dies and I have to play a tune for him. |
Когда умирает полицейский, я играю ему свою мелодию. |
I didn't know he was a cop till afterwards. |
Я не знал, что он полицейский. |
"Fields of fire" doesn't sound like cop talk to me. |
"Поля огня" не звучит, как полицейский со мной разговаривать. |
He's a bad guy. I'm a cop. |
Он злодей, а я полицейский. |
A cop in the street asked me about you. |
Меня тут на улице подкараулил полицейский, хотел поговорить о Вас. |
Oh, and one more thing... I'm a cop. |
И ещё кое-что... я полицейский. |
Well, I'm not a cop anymore. |
Ну, я больше не полицейский. |
You still can't forget that cop? |
До сих пор не можешь забыть, что не полицейский? |
And as you probably guessed, I'm a cop. |
И, как вы уже наверное догадались, я полицейский. |
He's a cop, we can detain him as long as necessary. |
Он полицейский, мы можем задерживать его так долго, как этого потребует ход дела. |
Wherever there's a cop beating up a guy, I'll be there. |
Я буду там, где полицейский избивает простого человека. |