Английский - русский
Перевод слова Cop
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Cop - Полицейский"

Примеры: Cop - Полицейский
Now I'm asking you, cop to cop, Keep this under wraps. Прошу как полицейский полицейского, не разглашайте пока это.
Yeah, well, cop to cop, sometimes he needs to be reminded he's not the total boss of me. Да ладно, как полицейский полицейскому, ему необходимо напоминать он не является абсолютным босом для меня.
Being a cop is dangerous enough, but being a cop in Haven? Работа полицейского достаточно опасная, но полицейский в Хэйвене?
The cop's not happy, let's keep the cop happy. Полицейский сердится, сделаем его добрым.
Remember you came to me, said, "You wanna be a cop?" I'm bein' a cop. Помните, как вы сказали:... "Хотите стать полицейским"? Я и есть полицейский.
That's the cop who was stalking you. Полицейский, который следит за тобой.
I'm not a glorified cop, Ben. Я не прославленный полицейский, Бэн.
I mean, a street cop. Я имею в виду, патрульный полицейский.
I thought you said you were a cop. Кажется вы сказали, что вы полицейский.
And you just got a cop shot. Да и в результате, у нас ранен полицейский.
Well... luckily, I have a cop to protect me. Ну... к счастью, у меня есть полицейский, чтобы защищать меня.
They want a British cop to lead the case. Они хотят, чтобы британский полицейский вёл это дело.
Yeah, but you're thinking like a cop. Да, но ты мыслишь как полицейский.
I can't believe you're a cop. Трудно поверить, что ты - полицейский.
It's one of the toughest things a cop has to wrestle with. Это один из самых трудных вопросов с которыми сталкивается полицейский.
And he's a cop, look. А он - полицейский, смотри.
Now, I need a cop to make this bust. Теперь, чтобы арестовать кого-то, мне нужен полицейский.
As I thought, you're just a common cop. Как я и думала, ты просто обычный полицейский.
Dave, that cop that I met. Дэйв, полицейский которого я встретила.
A cop pulled me over last week. На той неделе меня остановил полицейский.
You're that fake cop back at the store. Ты тот липовый полицейский из магазина.
Carrie, with all due respect, you're a local cop. Кэрри, при всем уважении, ты местный полицейский.
And if the only witness to that is another cop, then he has nothing to worry about. И если единственный свидетель этого - другой полицейский, тогда тебе не о чем беспокоиться.
What kind of cop has two families? Что это за полицейский, который имеет две семьи?
Isn't that guy at your office a retired cop... Разве парень у тебя в офисе не полицейский на пенсии...