Английский - русский
Перевод слова Cop
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Cop - Полицейский"

Примеры: Cop - Полицейский
Every cop in New York is looking for you. Каждый полицейский в Нью-Йорке ищет тебя.
Like an undercover cop in a car following him. Например, полицейский под прикрытием, который следит за ним.
I think it's a cop. Я думаю, что это полицейский.
This cop was asking us all these questions. Этот полицейский спрашивал нас, задавал все эти вопросы.
No, he's an Auxiliary cop, son. Он не полицейский сынок, а дружинник.
I'm a little rusty on my cop talk. У меня немного устаревший полицейский жаргон.
You don't have to be loyal to him, he's a bent cop. Ты не должен был быть лояльным по отношению к нему, он бесчестный полицейский.
The new main player's name is TK, a criminal rather than a cop. Имя нового главного игрока Т.К., он уголовник, а не полицейский.
Barry Shabaka Henley as Detective Sanders, a Philadelphia cop who was formerly partnered with Mike on the force. Барри Шабака Хенли - детектив Сандерс, полицейский из Филадельфии, который раньше был партнёром Майка.
He nabs Jordana and reveals to her and Vin that Lucas is an undercover cop. Он настигает Джордану и сообщает ей и Вину, что Лукас - тайный полицейский.
Six hours of literally nothing but breaking news and you're the traffic cop at the intersection of all of it. Шесть часов в буквальном смысле срочных новостей и ты дорожных полицейский на пересечении всего этого.
For instance, the cop, Kevin. Например, полицейский, Кевин, так и не позвонил.
I've been empowered by a cop to come over here and ask you about the whereabouts of your brother. Меня уполномочил полицейский прийти сюда и спросить о местонахождении твоего брата.
And every cop in the city will get an e-mail. И каждый полицейский в городе получит электронное сообщение.
After driving through town he gets pulled over by a cop on a motorcycle. По пути через город его останавливает полицейский на мотоцикле.
He's a cop - undercover for a long time. Он полицейский... работает под прикрытием уже много лет.
The shooters probably didn't even know he was a cop. Стрелявшие, вероятно, даже не знали, что он полицейский.
Says he's a former Saigon cop. Говорит, что он бывший сайгонский полицейский.
He knows you're a cop. Он знает, что вы полицейский.
It's okay. I'm a cop. Всё в порядке, я полицейский.
Wait, he's a cop? Детек... Подождите, он, что полицейский?
A transit cop spotted Kimble on the El, he is heading toward Balbo. Транспортный полицейский обнаружил Кимбла в поезде, он едет в сторону Балбо.
No, I look like a cop. Нет, я на вид полицейский.
So cool that you're a cop. Так здорово, что ты полицейский.
In fact, a cop came by here earlier looking for you. К тому же, не так давно сюда заходил полицейский и расспрашивал про тебя.